Publicația asistată de calculator, abreviată în mod obișnuit PAO (în engleză DTP pentru Desktop Publishing), reprezintă ansamblul proceselor informatice care permit realizarea documentelor destinate tipăririi. Calitatea comunicării trece obligatoriu printr-o fază grafică, adesea complementară unei traduceri.
Într-adevăr, în funcție de limbi, normele tipografice variază, iar anumite caractere speciale, accente și tipuri de alfabete pot impune limite în realizarea suporturilor și pot complica semnificativ munca graficianului.
Serviciul nostru de PAO multilingv
Pentru a depăși această limitare, agențiile de traducere și servicii lingvistice din grupul Optilingua International reunește experți capabili să realizeze traducerea conținutului dumneavoastră cu ajutorul software-urilor de Publicație Asistată de Calculator. Graficienii noștri
La Alphatrad, profesioniștii se ocupă de dublarea vocilor pentru materialele dumneavoastră audio în limbile dorite, permițându-vă astfel să operați pe...
Videoclipurile sunt omniprezente în zilele noastre. Pe rețelele sociale, pe platformele video, integrate în site-uri web, vedem zilnic numeroase clipu...
Traducerea pentru sectorul științific este deosebit de complexă și necesită abilități specifice și extrem de specializate. Pentru acest tip de traduce...
Se disting mai multe metode de transcriere audio. Există mai întâi un larg spectru de soluții de transcriere automată online. Deși această tehnică est...
Un traducător specializat este un profesionist cu experiență și cunoștințe specifice într-un anumit domeniu. Acesta are o cunoaștere perfectă a termin...
Traducerea web: o necesitate pentru a se adresa unui public internațional
Traducerea site-ului dvs. în limba clienților este un pas esențial pentru a ...
Ce este o traducere tehnică? Și care sunt particularitățile unei astfel de traduceri? Facem un rezumat al tuturor specificităților, provocărilor și di...
În afara traducerii fidele a unui text, este adesea necesar să se efectueze o revizuire a textelor traduse de dumneavoastră pentru a verifica exactita...
Forte de plus de 40 de ani de istorie, Alphatrad Franța vă propune misiuni de traducere, interpretare și servicii lingvistice de înaltă calitate, în p...
Un proiect de implantare în străinătate, o dezvoltare a ofertei pe piețele internaționale, un nou parteneriat comercial… Traducerea documentelor poate...
Partout în lume, formatul video este în plină expansiune, fie pe rețelele sociale, fie în mass-media. Pentru a împărtăși conținuturile sale audiovizua...
Transmiterea emoției originale adaptându-se la cultura locală: acesta este provocarea majoră a traducerii publicitare. Reflectând imaginea de marcă a ...
În domeniul traducerii juridice, precizia și rigurozitatea sunt cuvintele cheie. Într-adevăr, în ceea ce privește traducerile de contracte, statute, h...
Doriți să vă extindeți afacerea în străinătate? Să internaționalizați oferta dumneavoastră? Să creați parteneriate cu interlocutori internaționali? Să...
La Alphatrad, profesioniștii se ocupă de dublarea vocilor pentru materialele dumneavoastră audio în limbile dorite, permițându-vă astfel să operați pe...
Videoclipurile sunt omniprezente în zilele noastre. Pe rețelele sociale, pe platformele video, integrate în site-uri web, vedem zilnic numeroase clipu...
Traducerea pentru sectorul științific este deosebit de complexă și necesită abilități specifice și extrem de specializate. Pentru acest tip de traduce...
Se disting mai multe metode de transcriere audio. Există mai întâi un larg spectru de soluții de transcriere automată online. Deși această tehnică est...
Un traducător specializat este un profesionist cu experiență și cunoștințe specifice într-un anumit domeniu. Acesta are o cunoaștere perfectă a termin...
Traducerea web: o necesitate pentru a se adresa unui public internațional
Traducerea site-ului dvs. în limba clienților este un pas esențial pentru a ...
Ce este o traducere tehnică? Și care sunt particularitățile unei astfel de traduceri? Facem un rezumat al tuturor specificităților, provocărilor și di...
În afara traducerii fidele a unui text, este adesea necesar să se efectueze o revizuire a textelor traduse de dumneavoastră pentru a verifica exactita...
Forte de plus de 40 de ani de istorie, Alphatrad Franța vă propune misiuni de traducere, interpretare și servicii lingvistice de înaltă calitate, în p...
Un proiect de implantare în străinătate, o dezvoltare a ofertei pe piețele internaționale, un nou parteneriat comercial… Traducerea documentelor poate...
Partout în lume, formatul video este în plină expansiune, fie pe rețelele sociale, fie în mass-media. Pentru a împărtăși conținuturile sale audiovizua...
Transmiterea emoției originale adaptându-se la cultura locală: acesta este provocarea majoră a traducerii publicitare. Reflectând imaginea de marcă a ...
În domeniul traducerii juridice, precizia și rigurozitatea sunt cuvintele cheie. Într-adevăr, în ceea ce privește traducerile de contracte, statute, h...
Doriți să vă extindeți afacerea în străinătate? Să internaționalizați oferta dumneavoastră? Să creați parteneriate cu interlocutori internaționali? Să...