...Format 48 x 96 mm, pe verticală
Două/trei trepte, controler continuu
Monitorizare senzor
Până la 5 ieșiri
1 intrare analogică (universală)
1 intrare binară
1 ieșire de releu (contact de închidere)
Auto-optimizare (autotuning) pentru control PID exact
Mod manual/automatic
Monitorizare a limitelor configurabilă (alarme)
Comutare punct de setare
Blocare nivel/tastatură
Interfață RS485 (ModbusRTU)
Funcție de rampă și temporizator
Curba de aprindere pentru cuptoare ceramice
Modul de control plug-in
Interfață de configurare (USB Mini-B)...
Releco propose une large gamme de relais, embases, modules temporisés et accessoires pour les applications industrielles.
Pour simplifier et sécuriser le câblage sur les embases Releco, le raccordement des bobines se fait toujours sur le dessous de l’embase, celui des contacts sur le dessus. L’utilisation de ponts de connexion permet un gain de temps de câblage sur l’alimentationet sur le raccordement des contacts.
Caractéristique du relais Releco :
Relais pour circuits imprimés
Relais électromécaniques
Relais haute tension
Relais pour applications chemin de fer
Relais standard 8 ou 11 broches
Relais 4 pôles 10 Amp
Relais de puissance 16 Amp
Relais miniatures 2 et 4 pôles
Blocs de temporisation intelligents pour embases 8 et 11 broches
Relais d’interface
Code de couleur pour repérer les tensions
Bouton de test: Pousser pour tester, tirer pour verrouiller
Shunt de connexion pour un raccordement plus rapide
Das Produkt FIRCPU 1/240V AC | Kompaktes Interface-Relais (IRC) der Produktkategorie CONTA-ELECTRONICS zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus:
• Höhe mit TS 35/7,5 mit BA (mm): 90,7
• Breite (mm): 6,2
• Länge (mm): 94,3
Neben dem Produkt führen wir in der Produktkategorie CONTA-ELECTRONICS außerdem aktive und passive Komponenten zur Übergabe und Wandlung analoger und digitaler Signale auf der Koppelebene. Das Sortiment umfasst dabei Stromversorgungen, Multifunktionszeitrelais, Koppelrelais, digitale Schaltmodule, Übergabemodule, Optokoppler, Signalwandler, GSM-Kommunikationsbausteine und vieles mehr.
Weitere Informationen zu unserem umfangreichen Produktportfolio finden Sie hier: https://conta-clip.de/de/produkte/elektronik
Höhe mit TS 35/7,5 mit BA (mm):90.7
Breite (mm):6.2
Länge (mm):94.3
Leiterquerschnitt eindrähtig (starr) von bis:0,2 mm² bis 2,5 mm²
Überspannungskategorie:III
Verschmutzungsgrad:3
Anschlussprinzip:Push-In-Anschluss
CD3000S 2PH è la versione bifase per carichi resistivi con connessione a tre fili stella / triangolo o per lampade agli infrarossi sino a 90A:
Accessione Zero crossing disponibile con ingresso digitale (SSR)
Circuito a corrente costante con l’ingresso SSR
Ingresso Analogico 4÷20mA o 0÷10V con burst firing 4, 8 o 16 cicli al 50% della potenza richiesta (disponibile come opzione sui modelli dai 45A ai 90A).
Allarme Heater break (HB – rottura elemento riscaldante) per diagnosticare il malfunzionamento totale o parziale del carico e il cortocircuito del tiristore (disponibile come opzione sui modelli dai 45A ai 90A).
Montaggio affiancato
Scambiatori di calori con design speciale progettati per una elevata dissipazione
Protezione IP20
Conforme alle specifiche EMC CE e cUL
The level controller board 12 V DC makes the level control of conductive liquids, such as rain or tap water possible.
Name:Level controller board
Operating voltage:12...15 V DC/ max. 65 mA, 11...14 V AC/ mac. 80 mA
Measuring voltage:Max. 5 Vss
Measuring current:Max. 250 µA
Impedance shift point:15…80 kΩ,over individual potentiometer adjustable
Relay:Opener 250 V AC / 30 V DC / 5 A; N/O contact 250 V AC / 30 V DC / 2 A
Fault clearance:N/O contact with varistor
Dimensions:(LxWxH) 95 x 75 x 30 mm
Scope of delivery:Incl. connection cable and operating instruction
Weight:0.26 kg
dryve Motorsteuerung – Anschließen, anwählen, ansteuern...
Genaue Positionierung, Endlosbewegungen, Kontinuierliche Ende zu Ende Bewegungen– einfach definiert mit der neuen Steuerung für drylin® E Linearsysteme von igus®.
- Keine Software oder App-Installation nötig
- Schnelle Inbetriebnahme
- Kompatibel zu zahlreichen Industriesteuerungen (z. B. Siemens S7 / Beckhoff)
- Für Schrittmotoren
Schutzart:IP 20
Motortyp:Schrittmotor
1- und 3-Phasen-Leistungsmesser und 1-phasige Strom-/Spannungs-Umformer - SensAct sind kommunikationsfähige Überwachungsgeräte mit Modbus RTU Schnittstelle für das Monitoring bei Energieanwendungen und industriellen Anlagen. Die Module messen bewährt zuverlässig Strom, Spannung, Leistung, Energie und eine Vielzahl anderer elektrischer Größen in Ein- oder Dreiphasennetzen und liefern die Daten via Modbus-RTU an eine SPS oder ein anderes Auswertegerät (Datenlogger).
• According to DIN EN 61810-1, DIN EN 60664-1
• Different pin configurations and pin arrangements
• Clearance and creepage distances:
contact-coil ≥ 8 mm
• Compact size, small height (horizontal model)
• OA 5651, 5661 horizontal models
• OA 5652, 5662, 5692 vertical models
• Solder line proof
Function:Printed circuit board relay
Type of relay:monostabil
Contact material:AgSnO2; AgNi
Continuous current:8 A
Nominal voltage UN DC:6 - 60 V
Voltage Range UN:0,7 - 1,8 V
Test voltage (AC) contact set - coil:≥ 4 kV eff
Clearance and creepage distances, contact set - coil ≥:8 mm
Temperature range (- / +):40 - 80 °C
Protection type:RT II (flux-proof relay)
Size L x W x H:28 x 25 x 10,8 mm
Approvals:cRUus
Relay type:OA 5661
Télécharger la notice
Entrée contact NO ou NF
Entrée capteur 3 fils à sortie NPN ou PNP
Excitation capteur 15V @ 50 mA ou 24 V @ 50 mA
Réglage de sensibilité de déclenchement
Sorties contacts inverseurs 5A / 250 Vac
Alimentation 230, 115, 48 ou 24 Vac
Options
: Alim. 18-30 Vdc
: Bande passante 1 khz avec sortie
: Statique 100mA @ 3-30Vdc/acac
Description
Le relais amplificateur BE4063F est destiné à amplifier les systèmes de commutation à faible pouvoir de coupure.
Les ampoules reed des capteurs de niveau, de débit ..., ainsi que les capteurs à sortie collecteur ouvert NPN ou PNP. L’excitation capteur est de 15 Vdc régulé ou 24 Vdc filtrée et peut fournir 50 mA en continu.
Le seuil de déclenchement est réglable et permet un ajustement de la sensibilité du relais.
Les circuits analogiques utilisés permettent, en option, de réduire le temps de réponse à 1 ms et de proposer une sortie rapide statique non polarisée 100mA @ 3-30 Vdc/ac.
Grenzwertrelais – Dreiphasig Wechselstrom
Abmessungen : DIN 100x75x110 Hutschienenmontage
Eingang : In 5A
Relais Ausgang : 2 Relais mit SPDT Kontakt
Hilfsspannung : 230Vac o. 24Vdc
Schwelle: 1max + 1 min oder max. Einstellbereich Ansprechzeit 15…10% In
Einstellbereich Ansprechzeit : 15…100% In
Limit value switch for terminal W of a 24 V three-phase generator.
Simple application; for rough environments.
Limit value freely adjustable by drum scale.
Open-circuit or closed-circuit devices available.
Compact and robust construction.
Operating status indication by integrated LED.
Supply voltage:W-terminal of 24 V automotive alternator
Input signal:W-terminal of 24 V automotive alternator
Output contact:Potential-free NOC or NOC
Maximum switching capacity:40 W (0.2 A at 220 VAC)
Operating temperature:-20...+70 °C
Connection:DIN 46244 fl at connector, A6.3 x 0.8
Mounting:Snap-fit on TS32 or TS35
Fieldbus products are applicable to the design and development of all kinds of fieldbus devices. We provide fieldbus communication chips-M series embedded communication modules-G series fieldbus protocol conversion gateways and other products for different needs to help users quickly complete the development of fieldbus intelligent instruments.
https://www.microcyber-fieldbus.com/product/fieldbus-hart-to-modbus-gateway
Ce relais de puissance jusqu'à 7 A sous 30 Vcc permet de commander n'importe quel gache électrique, serrure électrique, ventouse électrique, motorisation de portail, commande d'éclairage ou tout autre système nécessitant un contact sec à partir d'une tension de 12 volts alternative ou continue sans aucune polarité à respecter.
Ce petit accessoire reste très utile car on se retrouve le plus souvent avec des électroniques de motorisation de portail, transfo de gàche, serrure ou ventouse électrique, portier vidéo ou interphone, etc.alimentés uniquement en alternatif.
Il n'y a plus à se poser la question : Va t'il y avoir une alimentation en continu ou en alternatif ? Il est monté sur un circuit imprimé avec un bornier ce qui réduit énormément son encombrement tout en facilitant sa fixation et son cablage.
REF:R12ACDC
Dimensions:40x19x34mm
Überstromrelais von Mitsubishi Electric sind zum Schutz von Motoren und Anschlussleitungen vor Überhitzung durch Überstrom geeignet.
Überstromrelais von Mitsubishi Electric schützen Motoren und Anschlussleitungen vor Beschädigungen durch Überlast und Überstrom und sind für eine Vielzahl von Anwendungen, inklusive Schutz vor Überlast und Phasenverlust, Zeitverzögerung und Schnellanschlussklemmen geeignet.
Zum Motorschutz gegen Überlast und blockiertem Roter geeignet.
Standard-Modelle verfügen über japanische und viele internationale Zulassungen.
Wir bieten eine umfangreiche Zubehörpalette für Motorschutzrelais.
Max. Einstellstrom (A): 800
Einstellbereich des Stroms (A): 0,12 - 800
Bemessungsisolationsspannung Ui (V): 690 - 1000
Le RMA42 est un transmetteur de process avec afficheur, entrées analogiques pour signaux de process et signaux d'état, sorties analogiques et numériques, ainsi qu'interface pour la configuration. Les capteurs raccordés peuvent être alimentés par l'alimentation par boucle intégrée. Les signaux analogiques à mesurer sont convertis en signaux numériques, traités numériquement dans l'appareil, puis reconvertis en signaux analogiques. Ils sont ensuite disponibles pour les différentes sorties. Toutes les valeurs mesurées et valeurs calculées sont disponibles comme source de signal pour l'afficheur, toutes les sorties et les relais.
Principe de mesure:Transmetteur de process
Fonction:Universal process and temperature transmitter with control unit
Certification:ATEX FM NEPSI CSA CSA GP UL GL KTA German WHG overfill protection
Entrée:2 x universal (current, voltage, R, RTD, TC, resistance)
Sortie:2 x Analog (current, voltage)
Sortie relais:2 x relay 1 x open collector
Alimentation auxiliaire / alimentation par boucle:24 V intrinsically safe loop power supply
Dimensions (lxhxp):45 x 115 x 118 mm (1.77" x 4.53" x 4.65")
Software:Internal software for calculations, linearization, limit monitoring Monitoring of sensor wires accor
Fonctionnement:On site via 3 buttons PC configuration via FieldCare
✓ Gezielte Bremsmomentregelung
✓ Verzögert Geräte und Maschinen sanft
✓ Überwacht Bremsen sensorlos
✓ Erkennt Fehler vor ihrem Eintritt
✓ In bestehende Systeme integrierbar
ROBA®-torqcontrol Überwachungsmodule werden verwendet um freigegebene ROBA-stop® Sicherheitsbremsen zu versorgen, zu überwachen und zu steuern. Eine Bewegungsüberwachung der Ankerscheibe für freigegebene ROBA-stop® Sicherheitsbremsen ist ohne Sensor möglich.
✓ Betrieb des Verbrauchers mit Übererregung und/oder Leistungsabsenkung
✓ Geregelte Ausgangsspannung (bei Absenkung)
✓ Einfache Einstellung der Haltespannung und Übererregungszeit über DIP-Schalter
✓ Schnelle oder langsame Abschaltung
✓ Zustandserkennung der Ankerscheibe (Lüft- und Abfallerkennung)
✓ Präventive Funktionsüberwachung (Verschleiß- und Fehlererkennung) - vor kritischen Zuständen wird gewarnt, bevor die Bremse nicht mehr betrieben werden kann, z. B. bei Verschleiß Analog OUT
✓ Steuerung der resultierenden Klemmkraft des Bremsrotors
Adaptierung an alle gängigen Proportionalventile ohne Rückführung Voll digitaler PI-Stromregler für beide Stromausgänge.
Universell einsetzbar sowohl für Hydraulik, Pneumatik und andere Anwendungen
Analoge Ein- und Ausgänge mit hoher Auflösung und Genauigkeit
BMSD‑40Modbus controllers are designed to control a DC brush motor with rated current up to 40 Amp, maximum limit current 100A. The controllers regulate the motor speed, set the direction of rotation, provide speed stabilization when using Hall sensors, and control acceleration and deceleration. Thanks to the current limiting function, the controllers protect the motor from overloads.
The controllers are controlled via the RS ‑ 485 interface using the Modbus RTU or ASCII protocol or by external signals supplied to the controller inputs.
The main parameters of controller BMSD‑40Modbus
- Hardware short-circuit protection (time operation 15 μs): 100 Amp
- Phase current limitation (response time 5 s): 2...60 Amp
- Communication interface: RS-485, Modbus – ASCII or RTU
I/O-relaisterminals met 16 punten toepasbaar voor smal G2RV I/O-relais
- Push-In Plus-technologie wordt gebruikt om bedradingswerk te vereenvoudigen en te versnellen in vergelijking met traditionele schroefterminals
- Minder aansluitwerk dankzij de kabelverbinding met de PLC in één stap
- Inclusief diode voor absorptie van spoeloverspanning
- Indicatoren voor onmiddellijke herkenning van I/O-signaalstatus
- Ook geschikt voor smalle G3RV I/O-SSR's
- DIN-railmontage of schroefmontage
• Measurement of DC voltage, DC current, temperature (RTD, TC) and resistance
• Programmable remote I/O functionality. Readout of all input variables and internally calculated values via MODBUS. Simultaneously, the outputs and the relay may be controlled via MODBUS.
• Free selection as to whether the output variables are dependent on the input variables or whether the outputs are controlled independently of the inputs via MODBUS.
• Sensor connection without any external jumpers
• 2 inputs (e.g. for sensor redundancy or difference formation)
• 2 outputs (U and / or I)
• 2 inputs can be linked with each other and allocated to the 2 outputs which enables calculations and sensor monitoring (e.g. prognostic maintenance of sensors)
• System capability: Communication via Modbus interface
• Freely programmable relay, e.g. for liwith or alarm signalling
• AC/DC wide-range power supply unit
• Pluggable high-quality screw or spring cage terminal
Das Produkt FIRCOU 1/240V AC | Kompaktes Interface-Relais (IRC) der Produktkategorie CONTA-ELECTRONICS zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus:
• Höhe mit TS 35/7,5 mit BA (mm): 90,7
• Breite (mm): 6,2
• Länge (mm): 87
Neben dem Produkt führen wir in der Produktkategorie CONTA-ELECTRONICS außerdem aktive und passive Komponenten zur Übergabe und Wandlung analoger und digitaler Signale auf der Koppelebene. Das Sortiment umfasst dabei Stromversorgungen, Multifunktionszeitrelais, Koppelrelais, digitale Schaltmodule, Übergabemodule, Optokoppler, Signalwandler, GSM-Kommunikationsbausteine und vieles mehr.
Weitere Informationen zu unserem umfangreichen Produktportfolio finden Sie hier: https://conta-clip.de/de/produkte/elektronik
Höhe mit TS 35/7,5 mit BA (mm):90.7
Breite (mm):6.2
Länge (mm):87
Leiterquerschnitt eindrähtig (starr) von bis:0,2 mm² bis 2,5 mm²
Überspannungskategorie:III
Verschmutzungsgrad:3
Anschlussprinzip:Push-In-Anschluss
Das Produkt FIRCIU 1/24V AC/DC | Kompaktes Interface-Relais (IRC) der Produktkategorie CONTA-ELECTRONICS zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus:
• Höhe mit TS 35/7,5 mit BA (mm): 90,7
• Breite (mm): 6,2
• Länge (mm): 94,3
Neben dem Produkt führen wir in der Produktkategorie CONTA-ELECTRONICS außerdem aktive und passive Komponenten zur Übergabe und Wandlung analoger und digitaler Signale auf der Koppelebene. Das Sortiment umfasst dabei Stromversorgungen, Multifunktionszeitrelais, Koppelrelais, digitale Schaltmodule, Übergabemodule, Optokoppler, Signalwandler, GSM-Kommunikationsbausteine und vieles mehr.
Weitere Informationen zu unserem umfangreichen Produktportfolio finden Sie hier: https://conta-clip.de/de/produkte/elektronik
Höhe mit TS 35/7,5 mit BA (mm):90.7
Breite (mm):6.2
Länge (mm):94.3
Leiterquerschnitt eindrähtig (starr) von bis:0,2 mm² bis 2,5 mm²
Überspannungskategorie:III
Verschmutzungsgrad:3
Anschlussprinzip:Push-In-Anschluss
• According to DIN EN 61810-1, DIN EN 60664-1
• Clearance and creepage distances:
contact-coil ≥ 8 mm
• Compact size, small height (at horizontal model)
• OA 5671 / 5681 horizontal mounting
• OA 5672 / 5682 vertical mounting
• OA 5671 and OA 5672 for continuous currents to 10 A or
with contact with 5 μm Au
• OA 5681 and OA 5682 for continuous currents to 16 A
• OA 5672 as option with 7 mm or 10 mm pin distance
• For continuous operating temperature to 110°C
• Voltage range 0.7 UN ... 2.2 UN
• Solder line proof
Function:Printed circuit board relay
Type of relay:monostabil
Contact material:AgSnO2
Continuous current:16 A
Nominal voltage UN DC:6 - 110 V
Voltage Range UN:0,7 - 2,2 V
Test voltage (AC) contact set - coil:≥ 4 kV eff
Clearance and creepage distances, contact set - coil ≥:8 mm
Temperature range (- / +):40 - 110 °C
Protection type:RT II (flux-proof relay)
Size L x W x H:29 x 12 x 25,5 mm
Approvals:cRUus
Relay type:OA 5682
Isolationsrelais für industriellen Einsatz (ac)
Abmessungen : 4 Modul DIN
Eingang : 24…400Vac
Relais Ausgang : 1 Wechsler Kontakt SPDT
Hilfsspannung : 230Vac o. 150Vac
Schwelle : 20…200kohm o. 5…200kohm
Use in unattented environments (public lighting, traffic lights plants)
Automatic reset (max.3 attempts)
in the event of transient ground fault
Instantaneous (t = 0) at I Δn 30mA
Selectable set point 30mA…30A (19 ranges)
Instantaneous display as percentage of I Δn
Filter for harmonics, field-selectable
Field-selectable negative or positive security (fail safe)
Automatic permanent test
Frequenzüberwachungsrelais RF5 / Rechtecksignal Eingang / Grenzwert / Status LED - Grenzwertschalter für Frequenz (Rechtecksignal).
Einfache Anwendung; für raue Betriebsbedingungen.
Schaltgrenzwert über Trommelskale einstellbar.
Arbeitsstrom- oder Ruhestromausführung.
Kompakte und robuste Bauform.
Betriebszustandsanzeige über integrierte LEDs.
Zulassungen: BV, DNV-GL, LR
Betriebsspannung:9...32 VDC
Eingangssignal:Frequenz, Rechtecksignal
Ausgangskontakt:Potentialfreier Schließer oder Öffner
Maximale Schaltleistung:max. 40 W (0,2 A bei 220 VAC)
Betriebstemperatur:-20...+70 °C
Anschluss:DIN 46244 Flachstecker A6,3 x 0,8
Befestigung:G-Schiene TS32 oder Hutschiene TS35