Produse pentru masini (534)

Selector de circuit 5A - Selector de circuit

Selector de circuit 5A - Selector de circuit

Lors de la commande de vannes pneumatiques (vannes à diaphragme etc.), on accorde une grande importance à la protection du dispositif de l'air de commande. En cas de fuites, le sélecteur de circuit compact 5A dévie de manière fiable le reflux en amont du dispositif de l'air de commande. Il est automatique et apporte ainsi sécurité durant l'application. Pression d’ouverture A:0.7 bar Pression de service A:2 bar Débit A → C:0.6 m³/h (Luft bei 2 bar) Pression:PN6
Duza 3T - Țeava este împinsă manual pe duză, provocând extinderea țevii

Duza 3T - Țeava este împinsă manual pe duză, provocând extinderea țevii

Der Schlauch wird von Hand auf die Tülle aufgeschoben, wobei sich der Schlauch weitet. Soll die Verbindung gegen Scher-, Torsions- oder Längskräfte abgesichert werden, so muss der Schlauch auf der Tülle, z.B. mit einer Rohrschelle befestigt werden.
Vana cu bilă manuală multiport 6Z - Vana cu bilă manuală este compusă din 2 vane cu bilă.

Vana cu bilă manuală multiport 6Z - Vana cu bilă manuală este compusă din 2 vane cu bilă.

La valvola a sfera multiport ad azionamento manuale 6Z è composta da due valvole a sfera a più vie, collocate una sopra l'altra su due livelli in un alloggiamento a struttura compatta. Tra i due singoli livelli non esiste nessun collegamento del flusso. Mediante una commutazione entrambi i flussi dei fluidi vengono distribuiti o raccolti sincronicamente tramite un albero comune. Una miscelazione accidentale dei flussi dei fluidi è esclusa.
Principiul de conectare 1B+ - Racord pentru furtunuri flexibile întărite, PN16 pentru PP și PVDF

Principiul de conectare 1B+ - Racord pentru furtunuri flexibile întărite, PN16 pentru PP și PVDF

Ce raccord est conçu spécialement pour des tuyaux souples renforcés. Comme tous les raccords de la Génération+, il ne comprend que deux pièces : le corps du raccord et la vis antagoniste. La bague de serrage est intégrée dans la vis antagoniste. Aucune bague de serrage supplémentaire n'est nécessaire. Le filetage et la douille sont intégrés à l'intérieur dans le corps du raccord. Avantage : ils ne peuvent plus être endommagés et sont protégés contre les influences extérieures. Pression:PN16
Suport pentru furtun 3T - Furtunul flexibil este introdus manual în suportul pentru furtun.

Suport pentru furtun 3T - Furtunul flexibil este introdus manual în suportul pentru furtun.

Il tubo flessibile viene inserito a mano sul portagomma; il questa fase il tubo si dilata leggermente. Se il collegamento deve essere assicurato per evitare deviazioni, sforzi di torsione o forze longitudinali, il tubo flessibile deve essere fissato sul portagomma ad esempio con una staffa per tubi.
Vane Electrice de Control Fin 5E - Fluxurile de volum pot fi ajustate printr-un semnal de intrare (4 până la 20mA)

Vane Electrice de Control Fin 5E - Fluxurile de volum pot fi ajustate printr-un semnal de intrare (4 până la 20mA)

Mit dem elektrischen Feinstregulierventil lassen sich Volumenströme über ein Eingangssignal (4 bis 20mA) genau einstellen und eine Spindelposition exakt anfahren. Alternativ lässt sich das Ventil auch über eine 24V Dauerspannung ansteuern. Die Stellungsrückmeldung erfolgt über ein 4 bis 20 mA Ausgangssignal. Mit einem zusätzlichen Adapter lässt sich das Ventil auch über eine RS-232 Schnittstelle an einen Rechner anschließen. Die Ventile sind in ¼“ (10-200 l/h Wasser) und ½“ (50-500 l/h Wasser) erhältlich. Medium:Luft oder Wasser
Sistem de curățare a aerului ACS - cu fețe laterale

Sistem de curățare a aerului ACS - cu fețe laterale

Mobile module with integrated air exhaust technique and circulating-air cleaning. Design CNS 18/10, niche for table top devices (available separately).Granite work top 30 mm thick,extended on customer side as tray support. Granite options: Nero Impala, Rosso Multicolor, Rosso Balmoral, Viskont White. Resopal facing on three sides. On left and right side of the niche a control panel with on/off switch and main sockets (2 on each side - 2 x 230V and 2 x 400 V). On each side an extension made of CNS with cutouts for GN-containers (3x GN1/6 and 2x GN2/8). Removable threepart splash guard, on guest side made of safety glass (ESG). 2 high performance grease separators with grease collection trays. Cleaning of odors with patented plasma technology in combination with activated charcoal filters.
Podul de încălzire 29000 - pentru montaj la fața locului

Podul de încălzire 29000 - pentru montaj la fața locului

Design: 18/10, without feet, chains and eyelets, for on site mounting. With IRK-halogen-infrared-quartz radiators à 400 Watt.
Distribuitor compact 8C - Disponibil în versiune unilaterala cu 2-5 ieșiri, bilateral cu 2, 6, 8, 10

Distribuitor compact 8C - Disponibil în versiune unilaterala cu 2-5 ieșiri, bilateral cu 2, 6, 8, 10

Il nuovo distributore compatto 8C conquista soprattutto per la sua piccola dimensione costruttiva. Nella versione unilaterale, il distributore può essere dotato di 2-5 uscite, nella versione bilaterale di 2, 6, 8 oppure 10 uscite. A richiesta, queste possono essere dotate di connessioni per tubo flessibile integrate della serie 1+ nelle dimensioni DN04/06 o DN06/08, oppure possono essere realizzate con filettature G1/8“ o G1/4“. I terminali laterali (ingresso/uscita) del distributore possono essere forniti chiusi, oppure con filettature G3/8“ o G1/2“. Distributore può essere dotato:2-5 uscite Versione bilaterale:2, 6, 8 oppure 10 uscite
Conectori rapizi 3K, Conector - Conector rapid pentru conectare și închidere, Conexiuni de furtun până la DN10/12

Conectori rapizi 3K, Conector - Conector rapid pentru conectare și închidere, Conexiuni de furtun până la DN10/12

Durch die absperrbare Kupplung ist ein sicheres und problemloses Kuppeln möglich. Bei Kupplungsvorgängen besteht normalerweise die Gefahr, dass aggressive Gase oder Flüssigkeiten austreten. Durch die Schnellkupplung 3K können die Zuleitungen schnell und häufig hergestellt oder getrennt werden, da der Verschluss die Leitung abdichtet, bevor die Kupplung getrennt wird. Für das Kuppeln oder Entkuppeln brauchen Sie nur noch die Schiebehülse zu betätigen. Medienresistenz:hoch
Vane cu bilă multiport manuale 6Z - Vana cu bilă multiport acționată manual constă din 2 vane cu bilă cu mai multe căi.

Vane cu bilă multiport manuale 6Z - Vana cu bilă multiport acționată manual constă din 2 vane cu bilă cu mai multe căi.

Der manuell betriebene Multiport-Kugelhahn 6Z besteht aus zwei Mehrwegkugelhähnen, die in kompakter Bauweise in einem Gehäuse in zwei Ebenen übereinander angeordnet sind. Zwischen den einzelnen Ebenen besteht keine Strömungsverbindung. Mit einem Schaltvorgang werden beide Medienströme über eine gemeinsame Welle synchron verteilt bzw. gesammelt. Eine unbeabsichtigte Mischung der Medienströme ist nicht möglich.
Profit-Line 25000 Gheață Zdrobită

Profit-Line 25000 Gheață Zdrobită

Insulated cooling basin and neon-lighting, without cooling aggregate, for crushed-ice.
Vana de siguranță 5A - Vana de siguranță

Vana de siguranță 5A - Vana de siguranță

Per il comando di valvole pneumatiche (valvole a membrana) è di particolare importanza la protezione del sistema aria di comando. In caso di perdite, la valvola di sicurezza compatta 5A devia in modo affidabile il riflusso del fluido prima del sistema di comando. Funziona automaticamente e garantisce sicurezza d'impiego. Pressione di apertura A:0.7 bar Pressione di esercizio A:2 bar Flusso A → C:0.6 m³/h (Luft bei 2 bar) Campo nominale di pressione:PN6
Principiul de conectare 1A - Țeava este montată pe soclul racordului, Presiune de serviciu PN10

Principiul de conectare 1A - Țeava este montată pe soclul racordului, Presiune de serviciu PN10

En ce qui concerne le raccord pour tuyaux souples 1A, le tuyau est emmanché sur la douille du raccord. Ensuite, la fixation se fait par la bague de serrage à l’aide de l’écrou moleté. La douille est presque cylindrique et sa conception est telle que, même en cas de tolérances défavorables, tout élargissement de tuyau au-delà de 6 % est impossible. La tension provoquée par le faible élargissement assure déjà l‘étanchéité jusqu‘à 6 bars. La bague de serrage et l‘écrou moleté compensent les forces longitudinales qui pourraient retirer le tuyau de la douille. La bague de serrage assure également la fixation du flexible d‘une façon telle qu‘il ne se produit ni effet de cisaillement ni effet de torsion. Ceci permet une utilisation jusqu‘à 10 bars*. Du fait de son élasticité, la bague de serrage peut être utilisée à plusieurs reprises dans le même raccord. Pression de service:PN10 Pas d’élargissement du tuyau supérieur à:6 %
Sisteme de Prindere - Marea Varietate - Sisteme de Prindere

Sisteme de Prindere - Marea Varietate - Sisteme de Prindere

Vorteile • Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten geeignet: Klemmgreifer, Gabelgreifer, Sauggreifer, Magnetgreifer • Sauberes Palettenbild durch Einsatz des passenden Greifers • Formatumstellungen lassen sich bei den meisten Greifern ohne Änderung am Greifer realisieren • Zwischenlagen- und Palettenhandling bei vielen Greifern reduziert die Anzahl benötigter Maschinen Greifer werden in der Regel für Palettieraufgaben mit Robotern eingesetzt. Dabei lassen sich nahezu alle Produkte greifen, ob Kartons, Kisten, Körbe, Trays, Säcke, Foliengebinde, Eimer oder Flaschen. Die richtige Wahl des passenden Greifers ist für das Palettierergebnis entscheidend. Die Aufgabenstellung ist hierbei ausschlaggebend und bestimmt die Art des Greifers. Je komplexer die Palettieraufgabe ist, desto höher sind die Anforderungen an den Greifer. Für ganz außergewöhnliche Produkte werden auch spezielle Greifer als Sonderlösung entwickelt. Sprechen Sie uns an! Greifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Palettierer:Hochflexibel Palettieren:Hochwertige Palettierqualität Sauggreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Klemmgreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Magnetgreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Gabelgreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Sackgreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Eimergreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Spezialgreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Lagengeifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Kartongreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Kistengreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Dorngreifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten Tray Greifer:Großes Greifer Sortiment, für eine Vielzahl von Einsatzmöglichkeiten
Filtru în linie 7F - Cu conexiune pentru furtun flexibil pe ambele părți, mic și compact

Filtru în linie 7F - Cu conexiune pentru furtun flexibil pe ambele părți, mic și compact

Il nostro filtro in linea è concepito per l'installazione in tubature. È un filtro piccolo, compatto ed economico. È facile da sostituire durante l'esercizio e disponibile in diverse dimensioni e in svariati materiali, quindi particolarmente versatile. Principio del filtro:Filtro antiparti-colato Fluido:Gas
Robinet cu bilă manual 6L - Robinete cu bilă de 2 până la 5 căi disponibile (robinete cu bilă de 7, 9, 11 căi la cerere)

Robinet cu bilă manual 6L - Robinete cu bilă de 2 până la 5 căi disponibile (robinete cu bilă de 7, 9, 11 căi la cerere)

Überall wo aggressive Gase und Flüssigkeiten sicher und zuverlässig abgesperrt, getrennt, gemischt oder verteilt werden, ist der Kugelhahn der ideale Partner. Er ist leicht und kompakt und hat auch bei grob verunreinigten Medien eine gute Durchflussrate. Der Absperrkörper besteht aus einer hohlgebohrten Kugel, die in Offenstellung den gesamten Leitungsquerschnitt zur Verfügung stellt. Ein spezielles Befestigungssystem ermöglicht eine einfache Montage an jeder gewünschten Stelle. Auf Wunsch steht Ihnen unser Kugelhahn auch in der Schott-Version zur Verfügung. Medien:Gase und Flüssigkeiten
Adaptori pentru filet de sticlă 3G - Adaptori pentru filet de sticlă, filet GL

Adaptori pentru filet de sticlă 3G - Adaptori pentru filet de sticlă, filet GL

Les adaptateurs pour filetage en verre 3G est une jonction entre un tube en verre à filetage GL et le raccord pour tuyau souple. Ce raccord est équipé d'un côté de l'écrou-chapeau mobile pour filetage GL et de l'autre côté du filetage G mâle ou d’un autre raccord, ce qui permet de monter différents composants de raccordement ou tuyaux souples et tubes rigides.
Filtru Tub 7F - Filtrul tub este compact, rentabil și versatil.

Filtru Tub 7F - Filtrul tub este compact, rentabil și versatil.

Die Filter der Serie 7F sind vielseitig einsetzbar, sicher und einfach in der Handhabung. Sie reinigen zuverlässig die eingesetzten Gase und werden als Partikelfilter oder Koaleszenzfilter angeboten. Verschiedene Filterfeinheiten stehen den individuellen Anwendungsfall zur Verfügung. Der EINBAUFILTER ist für den Fronttafeleinbau konzipiert: Während die Anschlüsse für die Medien führenden Schlauch- oder Rohrverbindungen hinter der Tafel liegen, bleibt der eigentliche Filter von außen zugänglich. Über ein integriertes Schauglas kann so der Verschmutzungsgrad des Filters jederzeit beurteilt werden und bei Bedarf ist ein Filteraustausch schnell und einfach von außen möglich. Neben dem Fronttafeleinbau ist der Filter auch für den Einbau in 19" Einschübe in Analysegeräten geeignet. Je nach Einsatzgebiet können die Einbaufilter der Serie 7F mit Glasfaserfiltern oder PTFE-Filtern bestückt werden. Filter:Partikelfilter Medium:GaS
Vana de reglare cu blocare 5A - Vana de reglare cu blocare

Vana de reglare cu blocare 5A - Vana de reglare cu blocare

Al fine di regolare i flussi di liquidi o di gas, la valvola di regolazione 5A è la soluzione ideale. Grazie alla sua speciale struttura, la valvola è in grado di regolare e bloccare efficacemente i fluidi. Grazie ai materiali utilizzati, ovvero PP, PVDF e PFA, la valvola di regolazione presenta un'ottima resistenza ai fluidi.
Tip EVM 200

Tip EVM 200

Der Typ EVM 200 ist eine Eckverbindungsmaschine für die rationelle Fertigung von Fenstern und Türen aus Alu bzw. AluKunststoffprofilen. Der Aufbau und die Wirkungsweise der Maschine entspricht im Detail der bewährten Konstruktion unserer EVMReihe.
Vana de control de precizie electrică 5E - Vana de control de precizie electrică 5E

Vana de control de precizie electrică 5E - Vana de control de precizie electrică 5E

La vanne de réglage de précision électrique permet de régler exactement les débits par un signal d’entrée (4-20 mA) et d’approcher exactement une position de broche. Cette vanne peut être au choix également pilotée par une tension continue 24 V. Le contrôle de position est assuré par un signal de sortie 4-20 mA. Avec un adaptateur supplémentaire, la vanne peut être également branchée à un ordinateur via une interface RS 232. Modèles disponibles : 1/4“ (10-200 l/h d’eau) et1/2“ (50-500 l/h d’eau). Fluide:Air, eau
Conector Tri-Clamp 3C - Conexiune rapidă datorită clemei de închidere

Conector Tri-Clamp 3C - Conexiune rapidă datorită clemei de închidere

L'utilizzo del raccordo Tri-Clamp 3C è estremamente semplice: i due elementi di connessione tipo flangia vengono pressati l'uno sull'altro, quindi uniti in modo stabile tramite un apposito morsetto di chiusura. Uno speciale anello di tenuta posto tra i due elementi di collegamento provvede a garantire la necessaria ermeticità. La connessione Tri-Clamp può essere abbinato ad un raccordo per tubo flessibile1+, 1A o 1C, ad un raccordo per tubi 2N o ad una filettatura maschio. Campo nominale di pressione:PN06
Filtru Tri-Clamp 7F - cu garnitură și clemă, pentru instalare în conducte

Filtru Tri-Clamp 7F - cu garnitură și clemă, pentru instalare în conducte

Der Tri-Clamp Filter ist mit einer Dichtung, Klammer und beidseitigem G-Außengewinde ausgestattet. In verschiedenen Größen und Materialien ist er vielseitig einsetzbar. Filter:Partikelfilter Medium:Gas
Principiul de conectare 2N pentru tub rigid - Cu un diametru exterior cuprins între 0,7 și 6,35 mm

Principiul de conectare 2N pentru tub rigid - Cu un diametru exterior cuprins între 0,7 și 6,35 mm

Nel caso del raccordo per tubi 2N, il tubo viene accostato al lato interno del raccordo a vite, e il collegamento viene resa a tenuta stagna mediante un anello di tenuta. L'arresto avviene mediante un anello tagliente, che si incide nel tubo flessibile o nel tubo rigido nella misura in cui il dado zigrinato viene avvitato sul corpo di collegamento filettato. In questo modo si forma una connessione ad accoppiamento di forza con tenuta perfetta, allentabile in qualsiasi momento, che grazie alla propria concezione costruttiva, evita volumi morti e non influenza il corso del flusso. Il diametro interno del raccordo corrisponde a quello del tubo. Resistenza ai fluidi:alto
Paletizator de Straturi PA7 - Specialist în Mărfuri în Vrac în Manipularea Straturilor - Paletizator de Straturi PA7

Paletizator de Straturi PA7 - Specialist în Mărfuri în Vrac în Manipularea Straturilor - Paletizator de Straturi PA7

Vorteile • Bedienung + Beobachtung bequem vom Flurniveau aus • Einfacher + schneller Produktwechsel durch werkzeuglose Formatumstellung • Geringer Platzbedarf ermöglicht Integration in bestehende Produktionslinien • Modularer Aufbau ermöglicht Anpassung an viele Anforderungen • Erweiterbar durch Langhammer Baukastensystem Der Lagenpalettierer PA7 für universellen Einsatz bei mittlerer Leistung: viele Anwendungsmöglichkeiten und Produkte, wie Kartons, Säcke, Pakete, Behälter, Kunststoffkisten etc. Typischer Einsatzfall: Verwendung als Linienpalettierer nach einer Verpackungsmaschine wie z. B. in der Lebensmittelindustrie. Verschiedene Zuführungen und der patentierte integrierte Papieranleger bieten vielfältige Möglichkeiten. So können Sie beispielsweise Säcke in einem Leistungsbereich von bis zu 1000 Stück/h perfekt palettieren. Die elektrisch angetriebene Greifer-Drehvorrichtung arbeitet formschlüssig, was exakte 90-Grad-Drehungen (rechts/links) und 180-Grad-Drehungen ermöglicht. Palettieren:Hochleistung Palettierer:Flexibel Lagenpalettierer:Stückgutspezialist beim Lagenhandling Tissue:Palettierung Hygieneprodukte Backwaren:Palettierung Backwaren Milchprodukte:Palettierung Milchprodukte Karton:Palettierung Kartons Tray:Palettierung Trays Sack-Palettierung:Palettierung Säcke Eimer:Palettierung Eimer Kisten:Palettierung Kisten
Distribuitor 8B - Conectarea ușoară a distribuitorilor printr-o construcție specială

Distribuitor 8B - Conectarea ușoară a distribuitorilor printr-o construcție specială

Die Standard-Verteiler 8B in verschiedenen Ausführungen und Materialien. Durch die spezielle Konstruktion ist ein Aneinanderkoppeln mehrerer Verteiler mühelos möglich. Je nach Anwendungsfall kann dabei das Medium direkt verteilt oder durch entsprechende Armaturen einzeln abgesperrt werden. Abgänge:3-15
Tip KLUF-500

Tip KLUF-500

Die Maschine vom Typ KLUF500 ist eine halbautomatische Untertischfräse. Sie eignet sich zum Ablängen von Aluminium und Kunststoffprofilen mit einem Trennschnitt von 90 Grad bis 15 Grad. Der Schwenkbereich der Fräse beträgt 150 Grad. Die Maschine ist mit eienem stufenlos einstellbaren hydropneumatischen Sägevorschub ausgestattet.
Unelte de perforare

Unelte de perforare

Unsere Stanzwerkzeuge werden individuell nach Ihren Anforderungen gefertigt und lassen sich leicht in vorhande Maschinen integrieren. Besonders geeigent für schnelles Umrüsten. Ergänzend werden bei uns im Hause z.B. Stanzwerkzeug zur Bearbeitung von AluminiumVorsatzschalen hergestellt und individuell auf Ihre Anforderungen und Produkte abgestimmt.
Tri-Clamp 3C - Conexiune rapidă cu clemă din oțel inoxidabil sau plastic

Tri-Clamp 3C - Conexiune rapidă cu clemă din oțel inoxidabil sau plastic

Le raccord Tri-Clamp 3C est facile à manipuler : les deux raccordements, ressemblant à des brides, sont pressés l’un contre l’autre et assemblés par une pince en inox. Un joint entre les deux raccordements assure une étanchéité parfaite. On obtient ainsi une jonction mécanique lisse qui peut être facilement et rapidement ouverte ou fermée via l’écrou-papillon de la pince. Le raccord Tri-Clamp peut être combiné avec un raccord 1+, 1A ou 1C, un raccord pour tube rigide 2N ou un filetage. Pression:PN06