Produse pentru dispozitive și (9865)

Accesorii pentru Paturi de Spital - Gama noastră de accesorii pentru paturi de spital și de îngrijire

Accesorii pentru Paturi de Spital - Gama noastră de accesorii pentru paturi de spital și de îngrijire

Unser umfangreiches Zubehör-Sortiment für Krankenhausbetten und Pflegebetten umfasst Trapezgriffe, Aufrichthilfen, Abweisrollen, Pedalgummis, Pedalauflagen, Infusionsständer, Haltearme, Beinstützen, Beinschalen, Armlehnen, Armschalen, Polsterauflagen, Rohrüberzüge, Rohrklemmen, Pflegezubehör, Transferhilfen, Zugschnäpper, Klemmhebel, Flügelgriffe, Sterngriffe und andere Produkte. Neben unserem Standard-Sortiment, fertigen wir auch kundenspezifische Zubehörteile mit unserem langjährigen Know-how in der Branche, nicht nur nach den Wünschen unserer Kunden, sondern auch nach dem neuesten europäischen Normen und Qualitätsstandards. Mehr Informationen über unsere Produkte finden Sie auf www.rolko.shop. Haben Sie Fragen zu unseren Produkten oder möchten Sie ein Angebot anfordern? Kontaktieren Sie uns einfach. Wir haben das richtige Zubehör für nahezu jede Anwendung!
PURION 2500 DUAL 36 W PVC-U - Sistem UV pentru dezinfectarea fără chimicale a apei și lichidelor

PURION 2500 DUAL 36 W PVC-U - Sistem UV pentru dezinfectarea fără chimicale a apei și lichidelor

Die Anlage PURION 2500 DUAL 36 W PVC-U findet Anwendung bei der Entkeimungvon Salzwasser oder aggressiven Medien für Durchflussleistungen bis 5 m3/h und einer Transmission (oder auch Trübung) des Wassers von mindestens 90% pro T1 cm. Die Anlage PURION 2500 DUAL 36 W PVC-U ist besonders effizient und arbeitet mit zwei PURION UV-Lampen 36 W. Diverse Optionen für die Stromversorgung und die Überwachung stehen zur Verfügung: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OTC Professional Für eine optimale Montage empfehlen wir Ihnen das Montageset DUAL 1 zu verwenden. Vorteile: kein Chemikalieneintrag in das zu entkeimende Wasser keine Geruchs- und Geschmacksbeeinträchtigungen wartungsarmer Betrieb niedrige Betriebskosten Nehmen Sie bitte für eine umfassende und zielgerichtete Beratung Kontakt mit uns auf: mail: uv-technology@purion.de Tel.: +49 3682 479087 Durchsatz:5000 l/h UVC-Transmission:90% T1 cm Wassertemperatur:2°C - 40°C Anschluss Außengewinde:R 1“ Maße (L x Ø in mm):930 x 50 (2x) Flanschabstand:790 mm Gewicht:14,0 kg Strahlernutzungsdauer:10.000 h Dosis:400 J/m² Betriebsdruck max.:10 bar Gehäuseschutzart:IP 65 elektrischer Anschluss:230 V/50 Hz oder 110-240 V 50/60 Hz oder 24 V DC Leistung:36 W (2x) Absicherung:10 A
TCA 300 Basic - Meter de Conductivitate Termică

TCA 300 Basic - Meter de Conductivitate Termică

Wärmeleitfähigkeit-Messgerät nach dem Verfahren mit Wärmestrommesser gemäß Standards ISO 8301, ASTM C 518, DIN EN 1946-3, EN 12664, EN 12667 und EN 12939 Messgeräte der Serie TCA 300 sind kompakte, robuste Auftischgeräte, welche aufgrund des integrierten Single Board Computers (SBC) mit Betriebssystem Windows 10, der Software Lambda 2016 und des hochauflösenden Color Touch Displays im autarken Betrieb genutzt werden können. Zahlreiche Schnittstellen, wie RS232, USB und Gigabit Ethernet ermöglichen die Konnektivität zu externen Datengeräten und Eingabeeinheiten, um beispielsweise alle relevanten Daten schnell und unkompliziert exportieren bzw. austauschen zu können. Der Anschluss eines Druckers ermöglicht es, Messprotokolle ohne den Einsatz eines zusätzlichen PCs auszudrucken.
METZNER CCM 6 - Tăierea profilurilor și furtunurilor din PVC dur

METZNER CCM 6 - Tăierea profilurilor și furtunurilor din PVC dur

Dank einem serienmäßigen ServoLinearantrieb für den Werkzeugträger erreicht die CCM 6 einerseits sehr lange Bearbeitungszeiten von mehreren Sekunden für eine hervorragende »EndbeschnittsQualität« und gleichzeitig extrem kurze Taktzeiten von unter 1 Sekunde für die Bearbeitung von kurzen Teilen bei hohen Liniengeschwindigkeiten. Hinzu kommt der ServoLinearantrieb für den Kreismesservorschub mit unterschiedlichen Vorschubgeschwindigkeiten bei verschiedenen Materialsektionen, z.B. ein schonender Materialeinstich oder ein Messeraustritt mit geringem Vorschub zur Reduzierung der Gratbildung. Hohe Drehzahlbereiche Bei der Messerdrehzahl bieten wir Ihnen herausragende Möglichkeiten von alternativ 2.000 – 6.000 U/min oder 4.000 – 12.000 U/min. Damit sind dem Einsatz vielfältiger Kreismessertypen keine Grenzen gesetzt; einschließlich Klemmen und Schleifen im mitlaufenden Betrieb. Einen Einblick in den Bearbeitungsprozess erhalten Sie in unseren Produktvideos.
Lascar El-sie-1+ Logger de Date pentru Temperatură cu Precizie Ridicată

Lascar El-sie-1+ Logger de Date pentru Temperatură cu Precizie Ridicată

Lernen Sie den EasyLog EL-SIE-1+ kennen, den ultimativen Datenlogger zur Überwachung von Temperaturdaten! Dieses Gerät wurde entwickelt, um alle Ihre Überwachungsanforderungen zu erfüllen, egal ob Sie ein Profi in der Lebensmittelindustrie sind oder einfach nur die Temperatur und Luftfeuchtigkeit zu Hause überprüfen möchten. Mit dem EL-SIE-1+ können Sie schnell und einfach Daten sammeln und analysieren. Dank neuester Technologie hat der Datenlogger einen Messbereich zwischen -18°C und +5°C. Das Gerät ist mit fortschrittlichen Funktionen ausgestattet, wie z. B. einem großen LCD-Bildschirm zur Anzeige von Echtzeit-Temperaturmessungen sowie Warn- und Alarmfunktionen zur Erkennung von Abweichungen in den Messwerten. Artikelnummer:21109 SKU:EL-SIE-1+ Lengte:42mm Breedte:93mm Hoogte:17mm Gewicht:100 gram
Dispozitiv Mobil de Demagnetizare HE-20

Dispozitiv Mobil de Demagnetizare HE-20

Mobiles Entmagnetisiergerät HE-20 zur Entmagnetisierung von Stahlteilen aller Art Das Mobile Entmagnetisiergerät List-Magnetik HE-20 können Sie je nach Anforderung mobil oder stationär einsetzen. Das portable Gerät entmagnetisiert Maschinenteile, Werkzeuge, Drehteile, Schnittplatten und vieles mehr. Es verfügt über einen 230 V Wechselstrom-Anschluss und erzeugt ein Wechsel-Magnetfeld von 50 Hz mit ausreichender Feldstärke zum Entmagnetisieren von legierten Stählen. Zusätzlich zum mobilen Gebrauch können Sie das HE-20 auch als Tischgerät verwenden. Dabei führen Sie die zu entmagnetisierenden Objekte über das Gerät und entfernen sie dann langsam wieder. Ebenso eignet sich das HE-20 für den Einbau unter einem Förderband, auf dem die Teile am Gerät vorbeigeführt werden.
Tehnica de control și măsurare pentru bănci de testare po - Computer MP, DiaW - Diagramă pentru Windows

Tehnica de control și măsurare pentru bănci de testare po - Computer MP, DiaW - Diagramă pentru Windows

El ordenador MP es un confortable dispositivo de evaluación, indicación y control para bancos de prueba de la potencia de motores (dinamómetros de freno). DiaW - Diagram para Windows para representar, almacenar e imprimir curvas de valores de medición con un PC opcionalmente con una indicación numérica adicional de valores momentáneos. Los dispositivos de evaluación, indicación y control con ordenador MP para la comprobación de la potencia de motores pueden ser unidos a través de una interfaz serial con PCs compatibles con IBM para almacenar resultados de medición obtenidos por el ordenador MP, para representarlos durante o después de la medición en la pantalla en forma de curvas o para imprimirlos.
FTSS355-Q2 - Laser de 355 nm cu 3 µJ la 10 kHz - Laser de 355 nm cu comutare pasivă cu 3 µJ la 10 kHz

FTSS355-Q2 - Laser de 355 nm cu 3 µJ la 10 kHz - Laser de 355 nm cu comutare pasivă cu 3 µJ la 10 kHz

Die CryLaS Laser der Q-Serie sind diodengepumpten Festkörperlaser (DPSS Laser), die auf einem Mikrochip Design basieren. Dieses besteht aus einem Nd:YAG Resonator mit direkt gekoppeltem sättigbaren Absorber, der als passiver Q-Switch arbeitet. Das kompakte Gehäuse und der einfache Betrieb machen die Laser zu einer optimalen Lichtquelle für Applikationen, die minimale Gehäuseabmessungen bei höchster Performanz erfordern. Auf Basis der 1064 nm Fundamentalen werden durch nicht lineare Optiken (NLO-Optiken) Frequenzvielfache ebendieser Grundschwingung erzeugt, wodurch ein breites Spektrum an Laserwellenlängen von 1064 nm bis 213 nm abgedeckt wird. Der FTSS355-Q2 Laser emittiert Pulse mit ca. 1 ns Pulsbreite bei 355 nm, und ist von Einzelschuss bis 10 kHz modulierbar. Dabei liegt die Pulsenergie bei 3 µJ. CryLaS Laser überzeugen durch einfache Installation, servicefreien Betrieb und lange Lebensdauer. Damit sind sie ideal für OEM Anwendungen und anspruchsvolle Laboraufbauten. Wellenlänge:355 nm Pulsenergie:3 µJ Pulsspitzenleistung:3 kW Pulsbreite:< 1 ns Durchschnittliche Leistung:3 mW Repetitionsrate:Einzelschuss ... 10 kHz Strahldurchmesser:0.2 mm Grundmode:TEM00 Einsatzmöglichkeiten:Holografie, Gravur, Photoakustik, LIBS, Massenspektroskopie, Photolumineszenz, Raman
Masă antivibrație - Diverse modele: oțel, inox, dublu etc...

Masă antivibrație - Diverse modele: oțel, inox, dublu etc...

La table antivibratoire pour les balances de laboratoire est conçue pour assurer la plus haute stabilité de résultats de mesures de masses. La table est équipée d’un châssis stable en acier, de pieds avec les embases réglables pour les mises à niveaux et de plateau solide en granite. La table garantit les conditions confortables de travail avec une balance parce qu’elle élimine des vibrations d’une surface et des vibrations évoquées par un opérateur. Les pressions exercées sur le châssis de la table, les mouvements et les vibrations n’influencent pas la construction de la table grâce au système de double support. Existe en plusieurs configurations. Possibilité d’adapter les dimensions de la table aux demandes spéciales des clients.
Display de cântărire - Puro® - Display de cântărire - Puro®

Display de cântărire - Puro® - Display de cântărire - Puro®

Indicateur de pesage extrêmement convivial aux applications avancées pour une utilisation polyvalente — Large écran lumineux et fonction de feux de signalisation pour un pesage facile et pratique — Stabilisation instantanée — Batterie ultra développée à l’autonomie exceptionnelle — Chargement facile par USB-C Montage:non spécifié Niveau de protection:non spécifié Autres caractéristiques:non spécifié Application:non spécifié
Enviro 1000 - Echipament de tratare a apei

Enviro 1000 - Echipament de tratare a apei

El nuevo Enviro 1000 es un sistema automático de tratamiento de agua que purifica el agua de proceso y el compuesto producido tras el pulido por vibración y lo reacondiciona para nuevas operaciones de pulido por vibración. La centrifugadora limpia y trata de nuevo el agua de proceso separando las partículas sólidas y a menudo también los aceites del agua de proceso y depositándolos como fango sólido en el borde de la cesta de la centrifugadora utilizada para este fin. Secuencia de los trabajos: El pulido por vibración, la limpieza y el tratamiento del agua y su reutilización en un nuevo proceso de pulido por vibración ahorran costes y son extremadamente respetuosos con el medio ambiente. Motor:2,2 kW | 2.500 U/min Energía:400 V, 50 Hz Dimensiones:1500 x 1500 x 1640 mm Capacidad:1000 l/h Volumen del depósito de agua fresca:200 l Volumen del depósito de agua residual:400 l Peso:320 kg Nº art.:67376
Dispozitiv de Ridicare de Mare Capacitate

Dispozitiv de Ridicare de Mare Capacitate

tunnel drilling machine, bridges, houses Piston-Ø:280 mm Piston rod-Ø:180 mm Stroke:1800 mm Pressure range:600 bar
Cutie cu Came Electronice NOCA - Cutie cu Came Analogică cu un maxim de patru ieșiri de comutare

Cutie cu Came Electronice NOCA - Cutie cu Came Analogică cu un maxim de patru ieșiri de comutare

Il s'agit d'un commutateur à cames électronique sans jeu (NOCA) avec un maximum de quatre sorties de commutation (cames) isolées galvaniquement qui peuvent être réglées par le client et qui sont activées ou désactivées en fonction de la position respective de l'arbre moteur. Le boîtier compact intègre un codeur mono ou multitours paramétrable avec interface analogique ainsi que la carte de commande à cames avec contrôleur séparé. Le signal analogique et les sorties de commutation peuvent être paramétrés séparément via des broches multifonctions (MFP et PRE) dans la fiche du connecteur. Interface:Analogique, Relais Monotour ou multitours:Multitours Diamètre du boîtier:64mm, 120mm Bride et arbre:Bride de montage (NOCA120), Bride de serrage (NOCA64) Nombre de sorties de commutation:2 sorties de commutation, max. 4 (avec modèle NOCA79 jusqu'à 6) Matériau:Aluminium, Inox 1.4305, Inox 1.4404 Plage de mesure:5760° = 16 tours (toute valeur jusqu'à 1.474.560° = 4096 tours possibles) Trajet du signal:CCW, CW Raccordement électrique:Connecteur M12, Raccordement câblé Signal de sortie analogique:0 à 10VDC, 0 à 20mA, 4 à 20mA
Indicator de flux de fluid - Indicator de debit pentru a vizualiza trecerea unui fluid printr-o conductă

Indicator de flux de fluid - Indicator de debit pentru a vizualiza trecerea unui fluid printr-o conductă

L'indicateur de passage se positionne sur une tuyauterie et permet de s'assurer visuellement que le fluide est bien en circulation.
RIA46 Indicator de câmp cu unitate de control

RIA46 Indicator de câmp cu unitate de control

L'indicatore da campo visualizza. analizza e calcola valori misurati analogici. Può alimentare sensori bifilari mediante il loop di corrente integrato. Gli ingressi universali consentono collegamenti di corrente. tensione. RTD e TC. Può monitorare valori soglia e commutare relè. I segnali di processo sono trasmessi dalle uscite analogiche. La variazione di colore in caso di errore aiuta a segnalare gli allarmi. Il pacchetto applicativo integrato "Pressione differenziale" consente una rapida e semplice messa in servizio per applicazioni con pressione differenziale. Principio di misura:Display Funzione:Display Alimentazione in loop di corrente Funzionalità del trasmettitore Barriera Isolamento del seg Certificazione:ATEX II (1) GD [Ex ia] 4C CSA AIS NI/I/2 ABCDEFG/T4 FM AIS NI/I/2 ABCDEFG/T4 Ingresso:2 x universale (U. I. R. RTD. TC) Tipo di segnale d'uscita:2 x uscita analogica (I. U) 1 x alimentazione in loop di corrente Uscita relè:2 x contatto di scambio 1 x open collector Alimentazione ausiliaria/Loop di alimentazione:20 … 250 V c.c./c.a. Dimensioni (lxpxh) in mm:Custodia da campo: 199x133x96 mm (7.83x5.24x3.78") Software:Linearizzazione Valore minimo per canale Valore massimo per canale Calcolo Monitoraggio valore di ba Operazione:3 tasti Interfaccia CDI per USB sul PC + configurazione con software FieldCare
Filtru cu Favoare de Miere

Filtru cu Favoare de Miere

Composition Filtre composé de plusieurs couches de papier kraft ingnifugé fendues, étirées et superposées en utilisant le principe du filre à choc. Un média non tissé en polyester est ajouté sur certaines versions afin d'en affiner la qualité de filtration. 4 types de filtre nid d'abeille 5 couches papier + média 6 couches papier 7 couches papier + média 8 couches papier Nous consulter pour choisir le modèle le mieux adapté à votre utilisation. Information Largeur standard 1m Autres dimensions, découpes et cadres disponibles sur demande. Largeur standard:1m Capacité de rétention:4 à 15kg/m² (suivant le modèle) Efficacité de filtration:jusqu'à 99,5% (suivant le produit pulvérisé) Flux d'air recommandé:0,30 à 1m/s Perte de charge initiale:5 à 25Pa (suivant le modèle)
Mașină de Sudură Micro Secheron - SUDURĂ

Mașină de Sudură Micro Secheron - SUDURĂ

Micro Schweßgerät Secheron - SCHWEISSE Modell:Plasmafix 50E Größe:50 A
Analiza Bioburden și a Probărilor de Apă

Analiza Bioburden și a Probărilor de Apă

Analytik für Produkt-und Wasserproben Bioburden Analysen und Auswertungen.
Dispozitive de Securitate

Dispozitive de Securitate

Mess- u. Regeltechnik für das sichere Lagern, Abfüllen und Umschlagen von Medien. Wir liefern Ihnen für den Bereich Mess- und Regeltechnik Überfüllsicherungen, Leckagesonden und Kompakt-Leckagesonden, mit DIBt-Zulassung, Material: PE-HD/PBT glasfaserverstärkt. Messumformer, mit DIBt-Zulassung und Signaleinrichtungen.
Asigurarea calității este primordială la RPWORLD - Garantati calitatea pieselor dumneavoastră

Asigurarea calității este primordială la RPWORLD - Garantati calitatea pieselor dumneavoastră

RPWORLD high-mix, low-volume manufacturing allows for the design flexibility that mass manufacturing cannot match. The process, tooling and materials being used for low-volume parts sometimes are not as certain as those of mass production parts. That’s why quality assurance is paramount at RPWORLD, and it’s one of the core benefits for our customers. The combination of our stringent quality control throughout the manufacturing process and state-of-the-art inspection equipment best ensures your original precision specifications, as always. Industries Applied:Medical Device Industries Applied:Scientific Instrument
Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 30 - Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 30

Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 30 - Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 30

ÖLHEIZGEBLÄSE IDE 30 Flexibler Allrounder für vielfältige Beheizungseinsätze: Das ultramobile Ölheizgebläse IDE 30 Wenn Sie auf der Suche nach einer gleichermaßen preisgünstigen wie zuverlässigen Öl-Beheizungslösung mit sauberer und trockener Warmluft zur flexiblen Beheizung von Werkstätten, Lager- und Produktionszonen, Baustellen- oder Hallenbereichen sind, dann ist das kompakte Ölheizgebläse IDE 30 unsere beste Empfehlung. Aufgrund seines strapazierfähigen Gehäuses aus doppelt lackiertem Material ist dieses indirekt befeuerte Ölheizgebläse für Beheizungseinsätze in Außenbereichen bestens präpariert und lässt sich darüber hinaus bei Verwendung der optional erhältlichen Rauchgasabfuhr auch zur Beheizung geschlossener Räumen einsetzen. Die Befeuerung des IDE 30 kann dabei variabel mit Diesel oder Heizöl als Brennstoff erfolgen, dessen konstante Zufuhr eine hochwertige Danfoss-Einspritzpumpe garantiert.
Analiză DFM gratuită la RPWORLD - Analiză DFM detaliată pentru reducerea riscurilor și costurilor pentru piesele dumneavoastră

Analiză DFM gratuită la RPWORLD - Analiză DFM detaliată pentru reducerea riscurilor și costurilor pentru piesele dumneavoastră

Ist Ihr medizinisches Teiledesign bereit für die Produktion? Die umfassende DFM-Analyse von RPWORLD liefert die Antwort. Unsere erfahrenen Ingenieure optimieren Ihre Teile gründlich. Profi-Engineering-Team Unser Team verfügt über reichhaltige Erfahrung in der Designverbesserung. Wir analysieren Ihr Design aus Materialauswahl, Fertigungsprozessen, Oberflächengestaltung und mehr. Kostspielige Neugestaltung reduzieren Wir verbessern die Fertigungsprozesse medizinischer Teile, um kostspielige Überarbeitungen zu verhindern. Selbst kleine Änderungen können zu teuren Modifikationen der Form führen und die Produktionskosten erhöhen. Designrisiken minimieren Wir bewerten gründlich, um mögliche Designrisiken vor Produktionsbeginn zu minimieren. Schnellere Markteinführung Durch die Optimierung des Designs verkürzen wir Entwicklungszyklen und beschleunigen die Markteinführung medizinischer Produkte. Industrien angewandt:Wissenschaftliche Instrumente Industrien angewandt:medizinisches Gerät
Transportor magnetic manual SH 12 - SH12 este un transportor magnetic manual.

Transportor magnetic manual SH 12 - SH12 este un transportor magnetic manual.

Die Handmagnettransporter SH 12, aus deutscher Produktion, sind überall dort geeignet, wo herkömmliche Lasthebemagnete wegen zu geringer Materialstärke keine Anwendung finden. Mit ihnen können Bleche senkrecht oder waagrecht direkt aus dem Blechregal direkt zum Arbeitsplatz oder auf ein Transportmittel transportiert werden. Sie werden zum sicheren Transport von scharfkantigen Stahlblechen in Blechlagern, Brennschneidbetrieben und Stanzereien genutzt. Alle technischen Daten finden Sie in der .pdf - Datei. SH 12:Art. - Nr. 101
Sisteme de prindere pentru măsurători tactile - SPANNFIX

Sisteme de prindere pentru măsurători tactile - SPANNFIX

Das Gesamtsystem von dk besteht aus mehreren verschieden ausgerichteten aber untereinander kompatiblen Programmen. Zusätzlich entwickeln wir kundenspezifische Lösungen. Unser Ziel ist es, die zu prüfenden Teile in die optimale Lage zu bringen und mit der geringst möglichen Spannkraft sicher und wiederholgenau zu fixieren. Dies gilt sowohl für die einmalige Teilefixierung als auch für wiederkehrende Messaufgaben. SPANNFIX - Das Spannsystem für taktiles Messen » Basis bilden Grundplatten oder Schnellwechselaufnahmen » Perfekte Reproduzierbarkeit durch Nutsystem mit Skalierung » Breites Programm an Aufbau- und Spannelementen » Flexible Spannlösungen für unterschiedlichste Teilegeometrien » Schnelle und einfache Montage » Für taktile Messmaschinen
Furnizori de piese turnate prin injecție - Obțineți piesele dvs. turnate prin injecție în doar câteva zile

Furnizori de piese turnate prin injecție - Obțineți piesele dvs. turnate prin injecție în doar câteva zile

Le service de moulage par injection RPWORLD offre une précision et une cohérence élevées pour vos pièces personnalisées. La combinaison de notre contrôle qualité rigoureux et de nos équipements d’inspection qualité de pointe garantit la cohérence et la haute qualité de vos différents lots de pièces. - Haute qualité constante - Plus de 30 matériaux de qualité technique Plus de 30 matières plastiques en stock, notamment la fibre de verre, le nylon avec fibre de carbone, le talc, les billes de verre et les matériaux anti-haute température, ignifuges, anti-impact, de qualité alimentaire et de classe médicale. - Délais de livraison courts Notre service de moulage par injection vous aide à obtenir des pièces personnalisées en 7 jours seulement. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Génie mécanique
Tip HS-2

Tip HS-2

Die pneumatische Handstanze HS2 ist für das Ausstanzen des Wasserablaufloches bei Fensterrahmen sowie Fassadenrahmen konstruiert. Sie wir individuell auf das zu bearbeitende Profil angepasst, so dass eine optimale Handhabung gewährleistet ist.
Dispozitiv de prindere manual Turn de prindere cu prindere multiplă

Dispozitiv de prindere manual Turn de prindere cu prindere multiplă

Bearbeitungszentrum: DMG mit Palettenwechsler, Bearbeitung von Führungsgrundplatten aus Stahlguss, 5 Spannlagen auf einem Aufspannturm, Eigens entwickelte Spannmittel
Dulapuri pentru Medicamente Calificate Cofrac+5°C la +/-3°C - Dulapuri pentru Medicamente cu Ușă Solidă sau Ușă din Sticlă

Dulapuri pentru Medicamente Calificate Cofrac+5°C la +/-3°C - Dulapuri pentru Medicamente cu Ușă Solidă sau Ușă din Sticlă

L’évolution constante de la réglementation et des exigences dans le domaine des laboratoires, a poussé LIEBHERR à développer une gammes spécifique afin de répondre à l’ensemble des attentes appelées « Bonnes Pratiques du Laboratoire » (BPL), Appareils Qualifiables selon FDX15-140, Régulation électronique avec alarmes, ouverture de porte et température haute et basse, Contact sec pour report d’alarme, Passage de cuve diam. 15mm pour passage de sonde, Appareils livrés avec cartographie de contrôle de la température en 9 points selon le FD X15-140. => Autres renseignements dans fiche technique jointe en pdf. Température:5°C à +/-3°C Froid:Ventilé Porte(s):1 ou 2 porte(s) suivant modèle Type de porte:Pleine ou vitrée Alarmes:Visuelle et sonore Dégivrage:Automatique
VENTILE COMBOX

VENTILE COMBOX

Integrierte Grundplatte, Kompaktbauweise (bis zu 30% Platzersparnis), Hoher Durchfluss (830 NI/min) Einsatzfertig
Mandrin manual TOROK CFK

Mandrin manual TOROK CFK

Einfache Handbetätigung Das TOROK Handspannfutter ist vor allem im Werkzeug-Musterbau auf Maschinen ohne Spannzylinder im Einsatz. Dank seiner einfachen Handbetätigung können Sie z. B. beim Einsatz auf Schleifmaschinen feinfühlig und sicher spannen. Und in Kombination mit unseren Spannmittel-Adaptionen, wie z. B. dem Dorn-im-Futter MANDO Adapt oder dem Backenmodul, eröffnet er Ihnen noch weitaus mehr Spannmöglichkeiten. Leichtgewicht-Variante Und das Neueste: Dank der optionalen Leichtbauweise aus CFK können Sie beim TOROK CFK ein Drittel an Gewicht sparen. Das ist besonders rüstfreundlich und entlastet die Maschinenspindellager.