Produse pentru dispozitive și (2053)

Răzuitor detectabil, albastru - Vizibil pentru detectoarele de metale sau razele X, pentru industria alimentară

Răzuitor detectabil, albastru - Vizibil pentru detectoarele de metale sau razele X, pentru industria alimentară

Les racleurs détectables SteriPlast® en polystyrène bleu sont fabriqués dans notre salle blanche, classe 7 (10.000), montés, emballés individuellement pour l'usage unique et stérilisés par irradiation gamma. Racleur robuste et maniable destiné à l'usage unique. Le racleur détectable est approprié pour gratter, lisser ou nettoyer, et également pour éliminer des résidus. En plus de leur couleur bleue, ces préleveurs possèdent dans leur matériau un additif les rendant visibles par des détecteurs de métaux ou par des rayons X. Ces produits peuvent donc, quoiqu'ils soient fabriqués en matière plastique, être éliminés par les systèmes habituels destinés au contrôle de corps étrangers. Matériel:PS détectable, bleu
Herzog & Heymann M7.46-72-T8 - Mașină Folosită

Herzog & Heymann M7.46-72-T8 - Mașină Folosită

Breite 72 cm Baujahr 2014 Palettenanleger FP 120 Palettenanleger mit Vaculift und Vacubelt MC Control 1. Station: 8 Falztaschen 72 cm nachgelagerte Messerwelle 2. Station: 4 Falztaschen 52 cm nachgelagerte Messerwelle Schuppenauslage teilüberholt - werkstattgeprüft - neue Falzwalzen Station 1 Video: https://www.youtube.com/watch?v=9E1Dn9BIVgw Maschinenzustand: gereinigt und geprüft Liefertermin: sofort ab Lager Preis auf Anfrage. Wir liefern und installieren weltweit!
Mandrină manuală TOROK

Mandrină manuală TOROK

Einfache Handbetätigung Das TOROK Handspannfutter ist vor allem im Werkzeug-Musterbau auf Maschinen ohne Spannzylinder im Einsatz. Dank seiner einfachen Handbetätigung können Sie z. B. beim Einsatz auf Schleifmaschinen feinfühlig und sicher spannen. Und in Kombination mit unseren Spannmittel-Adaptionen, wie z. B. dem Dorn-im-Futter MANDO Adapt oder dem Backenmodul, eröffnet er Ihnen noch weitaus mehr Spannmöglichkeiten. Leichtgewicht-Variante Und das Neueste: Dank der optionalen Leichtbauweise aus CFK können Sie beim TOROK CFK ein Drittel an Gewicht sparen. Das ist besonders rüstfreundlich und entlastet die Maschinenspindellager.
Lampă de podea LAVIGO TWIN-T - Lampă de podea LAVIGO TWIN-T

Lampă de podea LAVIGO TWIN-T - Lampă de podea LAVIGO TWIN-T

• Livello di prestazione per i requisiti illuminotecnici più elevati • Ottimo rapporto di distribuzione della luce diretta e indiretta per un'illuminazione omogenea e a norma di ampie superfici di calcolo, ad es. con un LAVIGO TWIN-T in posizione centrale possono essere illuminate fino a quattro postazioni di lavoro • Quota diretta con tecnologia Edgelight e Lightguide per un’uscita di luce omogenea • Illuminazione VTL biodinamica per le postazioni in ufficio • Retrofittabile con modulo TALK
Magnet de ridicare cu baterie electropermanent EPMB - Magnet de ridicare cu baterie electropermanent

Magnet de ridicare cu baterie electropermanent EPMB - Magnet de ridicare cu baterie electropermanent

Die Elektropermanent-Batterielasthebemagnete EPMB stellen die Spitze der Lasthebemagnetentwicklung in den letzten Jahrzehnten bei ASSFALG dar. Sie verbinden die Vorteile von Permanent-Lasthebemagneten mit denen von Elektrolasthebemagneten. Durch sekundenschnelle Stromimpulse werden die EPMB von ASSFALG automatisch oder manuell über Knopfdruck geschaltet. Während des Lasttransportes fließt kein Strom und dennoch ist das Werkstück so sicher gespannt wie bei einem Permanent-Lasthebemagneten. Der Elektropermanent Batterielasthebemagnet EPMB kann sowohl im Einzelbetrieb als auch mehrfach an Magnettraversen eingesetzt werden und ist auch für den 3-Schichtbetrieb eine interessante Alternative. Mit der Abtippfunktion (Inching) lassen sich selbst im Stapel liegende Bleche ab 6 mm Stärke vereinzeln. Durch die Impulsstromsteuerung verbrauchen die EPMB Lasthebemagnete wenig Energie. Alle technischen Daten finden Sie in der .pdf - Datei. EPMB 3000:Art. - Nr. 28527 EPMB 5000:Art. - Nr. 33855 EPMB 10000:Art. - Nr. 64358 EPMB 3000L:Art. - Nr. 60429 EPMB 5000L:Art. - Nr. 64294
Masca respiratorie FFP2 atemious MAX4 Comfort din material netesut fabricată în Germania cu certificat ift Rosenheim disponibilă la vrac sau ambalată individual

Masca respiratorie FFP2 atemious MAX4 Comfort din material netesut fabricată în Germania cu certificat ift Rosenheim disponibilă la vrac sau ambalată individual

Die atemious MAX4 Atemschutzmasken ist die neueste Generation Atemschutzmaske von Univent-Medical. Sie hat die Zulassung durch das Institut ift Rosenheim.
Conector negru - Elemente de conectare pentru tuburi rotunde cu diametru exterior de 28 mm, culoare neagră

Conector negru - Elemente de conectare pentru tuburi rotunde cu diametru exterior de 28 mm, culoare neagră

Die Metall-Verbinder des Rohrstecksystems by G.S ACE besitzen ein spezielles, patentiertes Design mit pyramidenförmiger Grip-Struktur an den Kontaktflächen. Dadurch bieten sie ein exzellentes Haftvermögen auf allen Rohren; bei beschichteten Rohren erweitert sich die Griffigkeit sogar um 30%. Ein großes Sortiment an Verbindertypen bietet Ihnen für jeden Einsatzbereich die geeignete Lösung – für Standardverbindungen ebenso wie für Sonderfälle. Darüber hinaus wird das Sortiment, auch auf der Basis von Kundenwünschen, ständig weiterentwickelt Ein weiterer Vorteil sind die Markierungen an den Verbinderschalen für minimale/maximale Einstecktiefe. Farbe/Oberfläche: schwarze Beschichtung chromfrei. Material:Stahl, chromfrei Farbe:schwarz
Brațe de extracție CamArm de la Camfil APC

Brațe de extracție CamArm de la Camfil APC

Flexibel positionierbare Absaugarme, hängend oder stehend montierbar. Unsere Absaugarme sind die vielseitigste, haltbarste und wirtschaftlichste Methode, Schadstoffe direkt an der Quelle abzuscheiden. Glatte Stahlrohre, flexible Schläuche und außenliegende Gelenke erleichtern die gewünschte Positionierung der Arme. EIGENSCHAFTEN - 160 mm Durchmesser (mit 315 mm Haubeneinlass) - 200 mm Durchmesser (mit 350 mm Haubeneinlass) - 3 m oder 4 m Reichweite - Außenliegendes Stütz- und Gelenksystem - Geringerer statischer Druck & Lärm - Einfache und stabile Positionierung im Betrieb über Haltegriffe und Drehlager - Minimaler Aufbau von Staub im Inneren - Kann in andere Systeme abgeleitet werden oder Verwendung einer eigenen Absaugventilatorverbindung - Optional – Beleuchtung in der Haube
Dispozitive de Simulare, Testare și Suport pentru Dezvoltare

Dispozitive de Simulare, Testare și Suport pentru Dezvoltare

Seit vielen Jahren unterstützt die Elektronikbau Franke GmbH durch Simulations-, Prüf- und Hilfsgeräte die Robert Bosch GmbH unter anderem bei der Entwicklung von Ultraschalltechnik für Einparkhilfen. Dabei wurden zahlreiche Produkte konzipiert, entwickelt und produziert. Für einige Produkte wurden PC-Programme zur Bedienung erstellt. Die Elektronikbau Franke GmbH vertreibt diese Produkte weltweit an Bosch.
Dispozitiv de ridicare 1889.10 - Dispozitive de ridicare 1889.10 pentru ridicarea și așezarea recipientului

Dispozitiv de ridicare 1889.10 - Dispozitive de ridicare 1889.10 pentru ridicarea și așezarea recipientului

Sistemi di sollevamento specializzati per dispositivi mobili A seconda dell'applicazione dei supporti, è possibile ottenere i seguenti parametri tecnici: Capacità di carico del container da 2,5 t a 20 t, Altezza di sollevamento da 500 mm a 1.750 mm (massimo opzionale: 2.000 mm), Fissaggio agli angoli ISO e Controllo della posizione. L'innovativo controllo della posizione basato su inclinometro è una caratteristica speciale dei nostri sistemi di sollevamento e consente di sollevare e abbassare l'operatore parallelamente al terreno durante le operazioni di carico su terreni irregolari, registrazione automatica dell'inclinazione iniziale, offset dell'inclinazione a zero gradi, precisione di controllo: 0,2 gradi, arresto di sicurezza quando l'inclinazione supera i 3,5 gradi (o più, se necessario). Unità di controllo di supporto individuale disponibile come accessorio opzionale.
Senzor de viteză - Generator de impulsuri pentru detectarea fără contact a mișcărilor rapide (viteză)

Senzor de viteză - Generator de impulsuri pentru detectarea fără contact a mișcărilor rapide (viteză)

Für besonders anspruchsvolle Anwendungen werden Impulsgeber mit Hall- oder magnetoresistiven Fühlerelementen eingesetzt. Der Betätigungs-Frequenzbereich dynamischer Impulsgeber reicht von einigen Hertz bis etwa 25 kHz und bei statischen Impulsgebern von 0 bis etwa 20 kHz. Mit Doppelimpulsgebern lassen sich phasenversetzte Impulsfolgen erzeugen, um die Dreh- und Laufrichtung abzuleiten. Zu den zahlreichen Anwendungsmöglichkeiten gehören Werkzeugmaschinen, Textil-, Folien und Papierproduktionsanlagen, Verbrennungsmotoren, Schienen-, Wasser-, und Nutzfahrzeuge, Turbinen, Pumpen, Rührwerke und Förderanlagen.
LR-Cal FLUID 100 Baie de Calibrare a Temperaturii -12/+125°C

LR-Cal FLUID 100 Baie de Calibrare a Temperaturii -12/+125°C

LR-Cal FLUID 100 portables Temperatur-Kalibrierbad -12...+125°C LR-Cal FLUID 100 Temperatur-Kalibrierbad Portabel Bereich -12°C...+125°C Genauigkeit ±0,15°C, Stabilität ±0,02°C
Masca FFP2 (pachet de 5), roz

Masca FFP2 (pachet de 5), roz

Gummi-Ohrschleife • justierbarer Metall-Nasenbügel • Universalgröße • Einwegmaske (nicht waschbar) 5er Pack Die Connexions Maske ist vollzertifiziert und zeichnet sich durch einen hohen Tragekomfort aus. Sie wird aktuell in Kliniken und Pflegeheimen verwendet und ist auch nach stundenlangem Tragen geruchsneutral. Die integrierte Nasenklemme lässt sich Maske perfekt für einen sehr guten Schutz an das Gesicht anpassen. Unsere FFP2-Masken bieten umfassenden Schutz durch ein fünflagige Filtration mit integrierten zweilagigen Melt-Blown Filter. Der FFP-2 Mundschutz ist atmungsaktiv und zeichnet durch einem hohen Tragekomfort aus. Die Maske ist durch unseren Anti-Geruchsbildungs-Vlies auch nach mehreren Stunden geruchsneutral. Die Maske schmiegt sich angenehm an das Gesicht und schließt sehr gut ab.
Nivele mici Maxi și MAX, sensibilitate ridicată

Nivele mici Maxi și MAX, sensibilitate ridicată

Kleine Wasserwaagen mit Röhrenlibellen aus Glas, klare Füllung, bis zu höchster Empfindlichkeit, flache blanke Sohlen, zum Aufschrauben mit 2 Bohrlöchern. Libellen mit ca. 18 mm/m sind gebogene Röhrenlibellen mit 2 Strichen (Genauigkeit wie Bau-Wasserwaagen). Andere Libellen sind innen geschliffene Röhrenlibellen mit mehreren Teilstrichen und höheren Empfindlichkeiten. Wünsche hinsichtlich anderer Empfindlichkeiten können in vielen Fällen berücksichtigt werden. Maxi #4080 und MAX #4082 Zinkdruckgussfassung schwarz, Sonderausführung (S) - für Seitliche ('Senkrechte') Befestigung; Kennzeichen: gelbe Füllung Artikelnummer: 4080 - 4083 Empfindlichkeit:: 0,6 mm/m - 18,0 mm/m
Urmărire GPS fără Instalare Fixă

Urmărire GPS fără Instalare Fixă

Wer hätte das gedacht? GPS Ortung jetzt auch ohne Festeinbau möglich! Nur bei Horizont!
TISCHROL 450 dispozitiv complet pentru înfășurarea manuală a bobinelor - Înfășurător manual de bobine

TISCHROL 450 dispozitiv complet pentru înfășurarea manuală a bobinelor - Înfășurător manual de bobine

Complete device constisting of: table pillar incl. base plate, hand crank and spool winding axle transmission ratio:1:3 loading capacity:max. 10 kg spool plate- Ø:300 mm spool width (at bore 80 mm):165 mm spool width (at bore 25 mm):135 mm axle holder Ø:20 mm axle lenght:200 mm axle-Ø:16 mm L x W x H:approx. 300 x 445 x 410 mm
Endoscoape și Cablu de Lumină Rece - Cabluri de ghidare a luminii disponibile în toate variantele, lungimile și adaptoarele finale

Endoscoape și Cablu de Lumină Rece - Cabluri de ghidare a luminii disponibile în toate variantele, lungimile și adaptoarele finale

Endoskope, Kaltlichtkabel, Adapter und Zubehör Wir führen starre Endoskope mit Durchmessern von 2,7mm bis 10mm bei einer nutzbaren Arbeitslänge von 50mm bis 480mm. Des weiteren führen wir Kaltlichtkabel in der Standard Ausführung, LED-Hochleistungs-Lichtleitkabel zur Nutzung mit LED Lichtquellen sowie verschiedenste Adapter für die Verbindung von Lichtquellen und Endoskope. Für spezielle Anfragen schicken Sie uns bitte eine Email an info@medizin-instrumente.de, wie beraten Sie gerne ...
Stand de Testare la Presiune Înaltă pentru Dispozitive de Măsurare a Gazelor

Stand de Testare la Presiune Înaltă pentru Dispozitive de Măsurare a Gazelor

Als langjähriger und zuverlässiger Lieferant und Partner für die Gasversorgung und Industrie bieten wir eine breite Palette von Produkten und Dienstleistungen an
Dispozitive de control al pompelor - Inginerie electrică

Dispozitive de control al pompelor - Inginerie electrică

Pump controlling devices - Electrical engineering
Computer MP - Tehnica de control și măsurare pentru bănci de testare a motoarelor

Computer MP - Tehnica de control și măsurare pentru bănci de testare a motoarelor

Ordinateurs MP conçus pour des essais de puissance. Unité d'évaluation, d'affichage et de contrôle comfortable pour des bancs d'essai moteurs. Conditions de fonctionnement désirée peuvent être ajustées rapidement et facilement. Spécialistes ne sont pas nécessaires. Les installations d'évaluation, d'affichage et de contrôle/commande avec ordinateurs MP prévues pour tester la capacité d'un moteur peuvent être liées à des ordinateurs personnels compatibles IBM par l'intermédiaire d'une interface série afin de sauvegarder, de représenter sur l'écran pendant et après l'opération de mesure sous forme de courbes ou d'imprimer les résultats de mesure déterminés de l'ordinateur MP. DiaW - Diagram pour Windows pour la représentation, la sauvegarde et l'impression de courbes de valeurs mesurées à l'aide d'un PC en option équipé d'un affichage numérique de valeurs instantanées.
Cablu de extensie OBD

Cablu de extensie OBD

16 Pin OBDII Verlängerungskabel
Indicator de poziție digital DA09S - Indicator de poziție digital DA09S, Dispozitiv de bază cu 5 decenii

Indicator de poziție digital DA09S - Indicator de poziție digital DA09S, Dispozitiv de bază cu 5 decenii

Tamaño de construcción delgado empleado mayoritariamente. Eje hueco máx. Ø 20 mm. Mecanismo de conteo con 5 décadas y lectura de precisión. Indicación para „mm“ o „pulgadas“. Función de lupa para una buena legibilidad. Opcionalmente con eje de accionamiento de acero fino. Junta axial, protegida frente al polvo y chorros de agua. Placa de sujeción (ver accesorios).
MarderSICHER Ultra (Apărare împotriva martelor pentru mașină și casă)

MarderSICHER Ultra (Apărare împotriva martelor pentru mașină și casă)

Dieser Marderschutz arbeitet mit Ultraschall- und Blitzlichttechnologie. Geeignet für den Einsatz im Motorraum, Haus oder im Freien. Die kompakte Lösung für den Schutz des Autos oder der eigenen vier Wände. Dieses Marderschutz-System lässt sich mühelos installieren. Es wirkt mit einer Kombination aus Ultraschall- und Blitzlicht-Abwehr. Die Ultraschall-Töne helfen den Marder fernzuhalten. Sollte sich mal eines der Tiere doch in die Nähe verirren, wird es durch grelle Lichtbltze aus der Umgebung vertrieben. Der Marder wird durch diese tierfreundliche Abwehrmethode nicht verletzt!
Cartușe de Ventil 2/2 Căi Normal Închise (NG)

Cartușe de Ventil 2/2 Căi Normal Închise (NG)

Im stromlosen Zustand wird das Kegel-Sitzventil von der Feder geschlossen. Im bestromten Zustand ist das Ventil in beiden Richtungen offen. Der Durchfluß ist in beiden Richtungen leckfrei gesperrt. Der max. Betriebsdruck bei A ist begrenzt durch die Magnetkraft und der max. zul. Betriebsdruck bei B ist begrenzt durch die Federkraft des Ventils. Ventilsitz und Ventilkegel sind gehärtet.
Cititor de coduri de bare DataMan 260 - Dispozitiv de citire a codurilor de bare staționar pentru cele mai exigente coduri 1D și 2D

Cititor de coduri de bare DataMan 260 - Dispozitiv de citire a codurilor de bare staționar pentru cele mai exigente coduri 1D și 2D

Für lineare 1D-Barcodes, 2D-Matrix-Codes mit hoher Dichte oder direkt markierte (DPM) Codes bieten die stationären, bildbasierten Barcode-Leser der DataMan 150/260 Serie unübertroffene Leistung, Flexibilität und Benutzerfreundlichkeit. Die Geräte der DataMan 150/260 Serie erzielen dank des extrem schnellen Dual-Core-Prozessors und den neuesten Cognex-Algorithmen höchste Leseraten. 1DMax mit Hotbars und 2DMax mit PowerGrid Technologie dekodieren selbst beschädigte und schlecht gedruckte 1D- und 2D-Codes, unabhängig von Codequalität, Druckverfahren oder Trägermaterial. Selbst 2D-Codes ohne sichtbare Begrenzung oder Ruhezone können gelesen werden. Die Modelle der DataMan 150/260 Serie können gerade oder im rechten Winkel angeordnet werden, um auf engstem Raum Platz zu finden. Algorithmen:1DMax, 2DMax, PowerGrid Bildsensor:1/3" CMOS Auflösung des Bildsensors:752 x 480 Global shutter Kommunikation:RS-232 und Ethernet (PoE) Abmessungen:Gestreckt: 43 mm x 22 mm x 76 mm, Abgewinkelt: 43 mm x 49 mm x 50 mm
Senzor de curent Eddy I-W-A/A36

Senzor de curent Eddy I-W-A/A36

Meßbereich für Stahl (St37) 0 - 18mm Empfindlichkeit 0,55V / mm typ. Auflösung 9 µm typ. Temperaturstabilität 0,02% /K /Mb (10°C-90°C gemessen bei 50% Mb) Länge 42,5 M22x1,5
Linii Încălzite

Linii Încălzite

Wir fertigen und reparieren flexible beheizte Leitungen aller gängigen Hersteller wie z.B.: Robatech, Meltex, Amluk, usw. oder innovativ auf die Bedürfnisse des Kunden zugeschnittene Leitungen.
Sistem de împământare TERRALIGHT - TERRALIGHT pentru monitorizarea sigură a containerelor

Sistem de împământare TERRALIGHT - TERRALIGHT pentru monitorizarea sigură a containerelor

Uncontrolled electrostatic discharges when handling highly flammable or explosive media often cause personal injuries and damage to equipment. With smaller containers such as drums, buckets and canisters, the risk of electrostatic sparks is often underestimated. For these simple, but no less dangerous processes, Eltex has developed the TERRALIGHT battery-operated ground monitoring system. The TERRALIGHT grounding system shows the user that a correct dissipative ground connection is present and thus ensures a high level of safety when handling highly flammable media. Mobile ground monitoring, e.g. on mobile suction/pumping stations or containers, is also possible. For a safe ground contact, the contactor/clamp is important as an interface between the grounding device and the object to be grounded. For the TERRALIGHT we offer the TERRACLAMP with built-in grounding indicator. The user can see directly on the clamp if the grounding has been done correctly Product features:mains-independent as battery operated, Mounting in Ex-area, zone 0-2 or 20-22 Additional Product features:Safety for manual handling of highly flammable materials Supply voltage:power supply via 3 x 1.5 V D cells; low battery voltage is displayed on the yellow LEDs Ambient operating temperature:–18…+0°C (–0.4…+122°F) Storage temperature:–40…+80°C (–40…+176°F), without battery Ambient humidity:max. 80% r.h., non-dewing Enclosure material:stainless steel with wall bracket Protection class:IP65 according to EN 60529 Dimensions:240.5 x 155 x 108 mm (H x W x D) Weight:1.75 kg Permissible type of batteries (D cells):Duracell Plus Power MN 1300, ENERGIZER MAX LR20, ENERGIZER LR20 ALKALINE POWER Approval:PTB 18 ATEX 2005 X