Produse pentru dispozitive și (7948)

Monitorizarea Vitezei RC3 pentru Scară Mobilă

Monitorizarea Vitezei RC3 pentru Scară Mobilă

Unsere Drehzahlüberwachungen RC3 kontrollieren die drei Drehzahlbereiche Unterdrehzahl, Nenndrehzahl und Überdrehzahl sowie den Zustand der Drehrichtungsumkehr. Sie sind für sechs verschiedene Sensor-Nennfrequenzen lieferbar und nach der Norm EN115 zertifiziert.
Kit SteriPlast® – set de prelevare steril - Dispozitiv de prelevare, de unică folosință

Kit SteriPlast® – set de prelevare steril - Dispozitiv de prelevare, de unică folosință

The sampling set SteriPlast® Kit consists of ten sample spatulas or ten sample scoops and ten SteriBag Premium tamper-proof sample bags. Thus the SteriPlast® Kit is the ideal combination for sampling where purity and sterility is essential. All parts are sterilised by gamma rays and suitable for use with foodstuffs. The scoops or spatulas are clean room manufactured and individually packed. The sample bag SteriBag Premium has an integrated sealing and is liquid-tight. A unique tracking code on both the bag and the tear-off field guarantees complete documentation and traceability. SteriPlast® Kit including scoop 50 ml or spatula 150 mm insertion depth, and SteriBag Premium 300 ml.
Comutator de Presiune DS 4 - Comutator de Presiune / Mecanic / OEM / Compact

Comutator de Presiune DS 4 - Comutator de Presiune / Mecanic / OEM / Compact

Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 1 bar bis 0 ... 10 bar, -1 ... 0 bar — kompakte Bauform — 1 oder 2 Schaltausgänge — konfigurierbar mittels PC oder Programmiergerät P6 — Siliziumsensor, RTV — Genauigkeit: 1 % FSO
Purificator de aer mobil - TAC 3000 - Purificator de aer mobil - TAC 3000

Purificator de aer mobil - TAC 3000 - Purificator de aer mobil - TAC 3000

PURIFICADOR DE AIRE PROFESIONAL TAC 3000 ¡Este purificador de aire para clase de polvo H permite un espectro de aplicación tan amplio como ningún otro purificador del mercado actualmente! ¡La aplicación del TAC 3000 va desde una "obra estándar", pasando por el saneamiento de amianto, hasta los sectores en los que debe cuidarse la higiene, incluso en salas blancas – y todo con un único aparato! Esto es posible, aparte de por los elementos filtrantes combinables como módulos y que le permitirán crear la cadena de filtro óptima para cualquier grado de contaminación, sobre todo por la función Vario-Shift gracias a la cual la cadena de filtros puede ser configurada con flexibilidad, bien con ventilador terminal o bien con filtro HEPA como está prescrito para las salas blancas. Montaje:móvil Tipo:con filtro HEPA Otras características:de baja presión
FENTO 400 Art. Nr. 6

FENTO 400 Art. Nr. 6

Druckverteilung: 10,1 – 12,1 N DIN EN 14404 wie Fento 200 Art. Nr 2, aber in extra langer Ausführung schützt auch das Schienbein!
PURION 2501 DUAL H - Sistem UV pentru dezinfectarea apei și lichidelor fără substanțe chimice

PURION 2501 DUAL H - Sistem UV pentru dezinfectarea apei și lichidelor fără substanțe chimice

Die Anlage PURION 2501 DUAL H ist in elektropoliertem Edelstahl 1.4571 ausgeführt. Sie findet Anwendung bei der Trinkwasserentkeimung für Flußraten bis 20 m³/h und einer Transmission (Trübung) des Wassers von mindestens 90% pro T1cm. Die Anlage PURION 2501 DUAL H wurde speziell für den Einsatz bei Temperaturen über 40°C entwickelt. Die eingesetzten PURION UV-Lampen 106 W arbeiten dabei mit einer speziellen Amalgamtechnologie. Diverse Überwachungsoptionen stehen zur Verfügung: I DUAL Basic II DUAL OTC III DUAL OPD IV DUAL OTC Professional V DUAL OPD Professional VI DUAL OPD Ultra Für eine optimale Montage empfehlen wir Ihnen das Montageset DUAL 2 zu verwenden. Vorteile: kein Chemikalieneintrag in das zu entkeimende Wasser keine Geruchs- und Geschmacksbeeinträchtigungen wartungsarmer Betrieb niedrige Betriebskosten Nehmen Sie bitte für eine umfassende und zielgerichtete Beratung Kontakt mit uns auf: mail: uv-technology@purion.de Tel.: +49 3682 479087 Durchsatz:20.000 l/h UVC-Transmission:90% T1 cm Wassertemperatur:2°C - 90°C Anschluss Außengewinde:R 1 1/2“ Maße (L x Ø in mm):928 x 85 (2x) Flanschabstand:810 mm Gewicht:16,0 kg Strahlernutzungsdauer:8.000 h Dosis:400 J/m² Betriebsdruck max.:10 bar Gehäuseschutzart:IP 65 elektrischer Anschluss:110-240 V 50/60 Hz Leistung:106 W (2x) Absicherung:10 A
Transmițător de Greutate Digital - CSD-892

Transmițător de Greutate Digital - CSD-892

The weight transmitter CSD-892 processes weight values from silo and vessel scales quickly and reliably with analogue load cells. Space-saving installation on DIN top hat rails. Configurable display for greater ease of use Time-saving configuration Connectivity for an easy data transfer Basic dosing possible without additional programming effort Signal de sortie:numérique Niveau de protection:non spécifié Montage:monté sur rail DIN Applications:Contrôle du niveau de remplissage, Remplissage et dosage, Pesage
Bickel HK 3-63 - Mașină Folosită

Bickel HK 3-63 - Mașină Folosită

Breite 68 cm Baujahr 1963 Nut- und Perforiermaschine elektr. Antrieb Fußschalter einschl. Untergestell Ref: BI230336A Liefertermin: sofort ab Lager Preis auf Anfrage. Wir liefern und installieren weltweit!
Controler digital N1200-HC USB cu 3 ieșiri de relee... - Dispozitive de măsurare a temperaturii

Controler digital N1200-HC USB cu 3 ieșiri de relee... - Dispozitive de măsurare a temperaturii

Universal PID temperature controller with two separate programmable control outputs for applications with simultaneously active cooling and heating cycles. With auto tune, 5 alarm functions and ramp and soak program (up to 180 time segments). Name:Controller Input:Thermocouple type J, K, T, E, N, R, S or Pt100/3-wire, 0...10 V, 0...5 V, 0...50 mV, 0(4)...20 mA Input impedance:>10 MΩ, 4...20 mA, 15 Ω, Pt100; measuring current: 170 µA Temperature measuring range:Per thermo couple, check data sheet Accuracy:per thermo couple, check data sheet Output:2x potential-free closer Relais (SPST), max. 1.5A or 3A/250V AC (3A/30V DC), free assignment of outp Type of control:PID, Autotuning, ON/OFF, auto-adaptive, two control circuits (PID/PI) for heating and cooling Measuring rate:55/s Resolution:15 bits, display: 12000 levels Power supply:100...240 V AC (±10%), 50…60 Hz Display:2-row, 4-digit LED-Dispay, red and green Environmental temperature:+5...+50 °C; 20...80% RH Protection category:IP65 (frontsided) Dimensions:(LxWxH) 110 x 48 x 48 mm, installation depth 97 mm Weight:0.162 kg
Dispenser de Volum de Precizie eco-SPRAY - Micro Pulverizare

Dispenser de Volum de Precizie eco-SPRAY - Micro Pulverizare

Das präzise Zerstäuben und Versprühen kann kontinuierlich oder punktuell erfolgen. Die revolutionäre Kombination aus Endloskolben und low-flow Sprühkammer garantiert perfektes Sprühen von nieder- bis hochviskosen Medien mit hoher Randschärfe und geringstem Overspray. Aufgabengebiete: - Dosierung - Beschichtung - Mikrozerstäubung - Schmierung - Markierung - u.v.m. Medien: - Fette/Öle - Farben - Aktivatoren/Primer - Abrasive Medien - Klebstoffe - Silikone - Feststoffbeladene Medien - u.v.m. Vorteile: - Konstante Menge/Fläche - Einheitliches Sprühbild - Gleichmäßige Beschichtung - Wenig Overspray/hohe Randschärfe - Definiertes Volumen pro Umdrehung - Hohe Chemikalienbeständigkeit - Hohe Spreizung - Regelbarer Rundstrahl - Von Punkt-Sprühen bis Endlos-Sprühen - Wartungsarmes System - Volumenstrom des Mediums und Zerstäuberluft unabhängig regelbar - Hoher Auftragswirkungsgrad Abmessung:Länge 228 mm, ø 35 mm Kleinste Sprühmenge:50 μl Schaltfrequenz:über 100 Zyklen/min
Termocuplaj plug-in | Fibra de sticlă | Tip K T-20184 - Termocuplaj plug-in

Termocuplaj plug-in | Fibra de sticlă | Tip K T-20184 - Termocuplaj plug-in

Temperature range: -100 °C to +450 °C continuous Wire type: Fibreglass with VA braid, Tmax: +450 °C continuous Sheathing thermocouple pairing:Type K Limiting deviation:Cl. 1 as per DIN EN 60584-1: 2014-07 Measuring point:insulated Probe housing:Brass Probe Ø:6.0 x 10 or 8.0 x 10 mm Bayonet cap:interior approx. Ø 12.5 mm or 15.0 mm Positioning range:along the spring approx. 180 mm Conductor:Fibreglass with VA braid Conductor insulation:Fibreglass Conductor:AWG 24F (2 x 0.5 mm²) Wire length:500–5,000 mm Connection:Selection
Raytek MI3 mini pyrometre și comunicare FEO/OEM - Pyrometre infraroșii pentru măsurarea temperaturii fără contact

Raytek MI3 mini pyrometre și comunicare FEO/OEM - Pyrometre infraroșii pentru măsurarea temperaturii fără contact

Le Raytek MI3 représente une nouvelle génération de pyromètres conçus pour mesurer la température sans contact dans les applications industrielles. Le MI3 comprend une tête de mesure très performante et un boîtier électronique séparé. Robuste, la tête de mesure miniature peut être installée dans n'importe quel système. La version OEM permet d'avoir une communication numérique directe avec le système de contrôle et évite tout boîtier de communication supplémentaire. Novateur, le design multi-tête permet de relier jusqu'à 8 têtes, adressables individuellement, au boîtier de communication. Pour réduire les coûts, simplifier l'installation et la maintenance du capteur et être encore plus compétitif. Les capteurs Raytek MI3 certifiés ATEX/IECEx peuvent être utilisés pour surveiller en pleine sécurité la température dans ce genre de procédés dangereux. Toutes les têtes de mesure standards MI3 et MI3100 peuvent être commandées avec, en option, la certification ATEX/IECEx. Etendue de mesure:-40 – 1.800 °C (selon modèle) Résolution optique:Jusqu'à 100:1 Température ambiante de fonctionnement:-10 – 180 °C (selon modèle) Indice de protection:IP65 Réponse spectrale (Raytek MI3 LTS, LTH, LTF):8 à 14 μm Réponse spectrale (Raytek MI3 G5 – verre):5 μm Réponse spectrale (Raytek MI3 1M, 2M):1 μm, 1,6 μm Précision:Jusqu'à ±0,5 % ou 1 °C Temps de réponse:Jusqu'à 10 ms Alimentation de boîtier de communication:8 à 32 VDC, 5 W Sorties analogiques:4–20 mA, 0–20 mA, 0 – 5 V, 0 – 10 V thermocouples: J , K, R, S (selon modèle) Sorties numériques:USB 2.0, RS485, Profibus DP - V0 Profinet IO, Ethernet TCP/IP, Modbus RTU (selon modèle) Affich./bouton:Selon modèle Montage rail DIN:Selon modèle Protection contre les explosions:Modèles avec sécurité intrinsèque, alimentation Ex
Cap de sudură răcit cu gaz OSK 13 S - Cap de sudură răcit cu gaz pentru micro racorduri pentru sudare orbitală - Orbitec

Cap de sudură răcit cu gaz OSK 13 S - Cap de sudură răcit cu gaz pentru micro racorduri pentru sudare orbitală - Orbitec

Gasgekühlter Schweißkopf für Anwendungen mit extrem geringen Platzvorgaben wie z. B. in der Halbleiterindustrie. Speziell auch zum Verschweißen von Mikrofittingen konzipiert. Die Konstruktion (gezielte Gasführung) und Werkstoffauswahl ermöglichen eine hohe thermische Belastbarkeit, auch ohne Wasserkühlung. — Extrem schmale / kompakte Bauform. — Sehr wartungsfreundliche Anordnung der Baugruppe des Kopfes. — Antriebseinheit 6 m mit handlichem Griffstück (Start-Stopp-Taste sowie Statusanzeige). — Schweißkopf kompatibel mit Spannkassetten Fabrikat Arc Machines, Modell 9-500 Geltungsbereich mm / inch:DA 3,17 - 12,7 mm / 0,125" - 0,500" Gewicht:2,4 kg
OPTIWAVE 7400 C - Dispozitiv de Măsurare a Nivelului / Radar FMCW / pentru Lichide în Mișcare și Corozive

OPTIWAVE 7400 C - Dispozitiv de Măsurare a Nivelului / Radar FMCW / pentru Lichide în Mișcare și Corozive

FMCW-Radar-Füllstandmessgerät für bewegte und korrosive Flüssigkeiten Der OPTIWAVE 7400 ist ein 2-Leiter 24 GHz FMCW-Radar-Füllstandmessgerät für Flüssigkeiten in rauen Umgebungen wie beispielsweise Tanks mit korrosiven Medien und Rührwerken. Er ist insbesondere für die kontinuierliche, berührungslose Füllstandmessung unter extremen Bedingungen ausgelegt, wie sie in den Branchen Chemie, Petrochemie oder Öl und Gas vorherrschen. Das Gerät verfügt über metallische Hornantennen sowie über PTFE- und PEEK-Tropfenantennen für Messbereiche bis 100 m / 328 ft. Die Tropfenantennen eignen sich hervorragend für aggressive Flüssigkeiten in Tanks. Bei Anwendungen mit toxischen und gefährlichen Produkten kann dieses Radarmessgerät mit einer zusätzlichen Metaglas® Abdichtung ausgestattet werden. Flüssigkeit::Flüssigkeit Technologie::FMCW-Radar Anzeige::digital Messbereich::0…100 m / 328 ft Temperatur::Bis +200°C I +392°F Druck::100 barg / 1450 psig
Mașină de Flanșare MKF 130/16 pentru Flanșarea Recipientelor

Mașină de Flanșare MKF 130/16 pentru Flanșarea Recipientelor

Mobiler Kraftformer MKF 130/16 zum Behälterbördeln von Zylindern, Böden, ECKOLD® - Für schwierige und besonders anspruchsvolle Bördelaufgaben: mobile Kraftformer von Eckold. Dieses mobile Bördelwerkzeug in C-Form wird vorwiegend bei solchen Umform- und Richtarbeiten eingesetzt, wo große Kräfte erforderlich sind. Das Gerät eignet sich zum Bördeln von Zylindern, Böden oder Kegeln sowie zum Anpassen. Austauschbare Werkzeugeinsätze ermöglichen dabei einen universellen Einsatz, sie werden dem konkreten Bearbeitungsproblem genau angepasst. Rollenanschläge ermöglichen eine gute Führung und Vorschub des Werkzeuges von Hand. Der mobile Kraftformer MKF 130/16 ist einsetzbar im Blechdickenbereich von 4-10 mm Stahl und 4-8 mm Edelstahl. Die Lieferung erfolgt inklusive einem Hydraulikaggregat HA 510. Benötigte Werkzeugeinsätze sind nicht im Lieferumfang der Maschine enthalten. Diese sind entsprechend der jeweiligen Aufgabe auszuwählen. Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot inkl. Werkzeugeinsätzen! Technologie:Bördeln Antrieb:Hydraulisch Ausführung:Mobiler Kraftformer Branchen:Behälterbau, Apparatebau, Tank, Silo, Tankwagen Material:Stahl, Edelstahl
eMOPA213-20 - Laser pulsat DUV de 20 mW la 213 nm - Laser pulsat DUV eMOPA213-20 cu >30 kW putere de vârf la 213 nm

eMOPA213-20 - Laser pulsat DUV de 20 mW la 213 nm - Laser pulsat DUV eMOPA213-20 cu >30 kW putere de vârf la 213 nm

Die eMOPA-Produktreihe basiert auf einem diodengepumpten, passiv gütegeschalteten Festkörperlaser als Master-Oszillator und einem nachgeschalteten diodengepumpten Leistungsverstärker mit patentiertem optischem Design. Es können Wellenlängen vom DUV- bis zum grünen Spektralbereich für diese Serie erzeugt werden: 213 nm, 266 nm, 355 nm und 532 nm. Der eMOPA213-20 emittiert Pulse mit rund 1 ns Pulsbreite und 20 µJ Pulsenergie. Die durchschnittliche Ausgangsleistung beträgt 20 mW im transversalen Single-Mode Betrieb bei einer Wellenlänge von 213 nm und Pulsspitzenleistungen von >30 kW. Die Repetitionsrate lässt sich von Einzelschuss bis maximal 1 kHz durch externe Triggerung oder die mitgelieferte Software einstellen. Der eMOPA ist ideal für den 24/7-Industrieeinsatz und wird vor allem in der Ophthalmologie eingesetzt. Durch die Anpassung der Laser an die Anforderungen unserer Kunden ist ein breites Spektrum an Anwendungen möglich, wie Photoakustik und ophthalmologische Markierungen. Einsatzmöglichkeiten:Markierung, Gravur, Ophthalmologie, Photoakustik, LIBS, Massenspektroskopie, Photolumineszenz Wellenlänge:213 nm Pulsenergie:20 µJ Pulsspitzenleistung:> 30 kW Pulsbreite:< 1 ns Durchschnittliche Leistung:20 mW Repetitionsrate:Einzelschuss ... 1 kHz Strahldurchmesser:0.6 mm Grundmode:TEM00
Margine de siguranță - detectoare sensibile la contact

Margine de siguranță - detectoare sensibile la contact

Safety edges are contact-sensitive detectors that recognise whenever a person or part of a person's body comes into contact with the detector. Should a safety edge register a contact or an obstacle, the automatic drive of the machine is immediately stopped. We encounter safety edges frequently in our everyday lives, but it's a rare occasion that we actually notice them. For instance, when we pass through the revolving door in an airport, a safety edge ensures that our arm or leg is not caught or crushed between the frame and the wing of the revolving door.
Osmosis Inversă

Osmosis Inversă

Bei der Umkehrosmose werden Moleküle und Ionen zurückgehalten, so dass mit diesem Verfahren das Wasser entsalzt werden kann. Erreichbare Wasserqualitäten sind bei 1-stufigen Anlagen Leitfähigkeiten von ca. 5 - 10 µS/cm, permeatgestuft < 1 µS/cm Das Permeat strömt durch die Membranen und die zurückgehaltenen Salze werden als Konzentrat abgeleitet. Durch Konzentratrückführungen erreichen wir eine überdurchschnittlich hohe Ausbeute von bis zu 80 % mit einer Konzentratstufe von bis >90%. Es stehen Standartanlagen in verschiedenen Größen zur Verfügung oder individuell projektierte Anlagen, genau abgestimmt auf den Bedarf des Kunden.
Mașina de Tăiat Urschel TRANSLICER 2000

Mașina de Tăiat Urschel TRANSLICER 2000

Der TranSlicer 2000® schneidet gleichmäßige Glatt- oder Wellenscheiben aus länglichen Produkte (z. B. Zucchini, Wurststangen, Gurken, Lauch) bei hoher Leistung.
Filtru cu Bandă de Presiune

Filtru cu Bandă de Presiune

Der Druckbandfilter filtert das Medium mithilfe eines Überdrucks, er kann mit Endlosband, mit Filtervlies und mit Anschwemmung betrieben werden. Der Druckbandfilter (DBF) dient der Filtrierung von Flüssigkeiten mittels Endlos-Filtergeweben oder Filtervliesen. Gegenüber hydrostatisch arbeitenden Filtern hat der Druckbandfilter den Vorteil, dass die Filtrierung bei einem höheren Druck erfolgt. Damit können höhere Durchsatzleistungen sowie eine bessere Entwässerung des Filterkuchens erreicht werden. Die Filtrierung im Druckbandfilter erfolgt über ein Filtergewebe aus Kunststoff oder mit Filtervlies, das auf den jeweiligen Anwendungsfall abgestimmt ist. Um bei Feinbearbeitung eine höhere Filtrationsgüte zu erreichen kann der Druckbandfilter z.B. mit Zellulose angeschwemmt werden
Dispozitiv de Tăiere Circulară A27 Ø 25, 38, 43, 55

Dispozitiv de Tăiere Circulară A27 Ø 25, 38, 43, 55

Beschreibung: variabel einstellbar zum Ausstanzen für Ø 25, 38, 43, 55 Zusätzliche Information: Gewicht 0.62 kg
Raft circular pentru stocarea rulourilor de țesătură pe 2 niveluri

Raft circular pentru stocarea rulourilor de țesătură pe 2 niveluri

Umlaufregal für Stoffballen - 124 Gondeln - pro Gondel 67 kg Traglast für 1-2 Stoffballen - Ein- und Ausgabehilfe - 2 Bedienstellen - Beladung und Entnahme auf verschiedenen Etagen
Duze Automate

Duze Automate

Automatikdüsen gewährleisten eine hervorragende Leistung und Präzision bei intermittierenden Sprühvorgängen.
Magnetizare prin impuls cu dispozitive de magnetizare MC

Magnetizare prin impuls cu dispozitive de magnetizare MC

Die Magnetisiergeräte erlauben die Magnetisierung, die Justage aber auch das Entmagnetisieren von allen anisotropen und isotropen Magnetwerkstoffen in allen gängigen Größen. Magnetisiergeräte für alle permanentmagnetischen Anwendungen, von 100 Ws bis 200 KWs - und darüber hinaus
MEArack

MEArack

impedance measurement on multielectrode arrays Well established in electro-physiological research the standard form factor multielectrode arrays (MEAs) are one of the go-to standards when it comes to impedance measurements on cell cultures. With the Sciospec MEArack you get a simple and proven solution for tackling these measurements without any awkward self made cabling setups, labor intensive manual channel switching or complicated third party multiplexer integrations on top of a home cooked chip adapter... With the ExtensionPort system the MEArack just plugs into compatible impedance analyzers like the ISX-3 and you´re good to go - it´s that easy.
Tub de amestec pentru cartuș dublu Mixpac®

Tub de amestec pentru cartuș dublu Mixpac®

Mischrohr für Doppelkartusche, 224 mm, 18 Elemente, Innen-Ø 10,00 mm Mischrohr für Doppelkartusche Mixpac® Art.-Nr. 10-18T-MFHX-PP 224 mm, 18 Elemente, Innen-Ø 10,00 mm Mischrohr, Auslass stufig, für 4:1 /10:1 Kartuschen
Dispozitive de prindere pentru mașini CNC - Personalizate în funcție de cerințele dumneavoastră

Dispozitive de prindere pentru mașini CNC - Personalizate în funcție de cerințele dumneavoastră

Wir konstruieren Sonderspannvorrichtungen für Ihre Bearbeitungszentren, Montage - und Prüfzellen.
Soluții Personalizate

Soluții Personalizate

UO-Anlage mit säurebeständigem Rohrsystem in Edelstahl.
Aerator Tub Membrană 1.000 mm Poliuretan

Aerator Tub Membrană 1.000 mm Poliuretan

Feinblasiger Rohrbelüfter mit einer effektiven Begasungslänge von 1.000 mm mit einer Membrane aus besonders belastbarem Polyurethan und einem PP-Stützkörper mit einem Anschlußgewinde R1“ IG. Extrem lange Lebensdauer. Besonders reiß- und abriebfest Weichmacherfrei, daher kein Aushärten der Membrane. Die Membranen ist mikroben- und hydrolysefest und weist eine gute Öl-, Benzin- und Chemikalienbeständigkeit auf. Gesamtlänge 1.070 mm. Für alle gängigen Rund- und Rechteckrohrleitungen sind Adapter verfügbar. Präzise Perforation für hohen Sauerstoffeintrag und geringen Druckverlust. Geeignet für permanenten und intermittierenden Betrieb. Umweltfreundliches, robustes und geflutetes Stützrohr aus Polypropylen. Andere Längen verfügbar. Vollständige Detailbeschreibung anzeigen Weniger anzeigen Aktive Länge:1.000 mm Belastbarkeit:Sehr hoch Belüftertyp:Rohrbelüfter Belüftung:Intermittierend und permanent Blasengröße:Feinblasig Druckverlust:Gering Herkunft:Deutschland Markenname:EMR20-PUR Membranmaterial:Polyurethan Sauerstoffeintrag:Sehr gut Stützkörpermaterial:Polypropylen Ursprungsland:Deutschland
GDC Sursă de Alimentare Monofazică

GDC Sursă de Alimentare Monofazică

nach EN 61558, mit Kondensatorglättung, Isolationsklasse T40E, komplette Harimprägnierung, getrennte Wicklungen, mit Schirmwicklung, bedingt kurzschlussfest durch Sekundär Sicherung ( bis 10A - Gerät mit Betriebsmeldeleuchte, Schutzart IP00, Schraubanschluss, Klemmen nach BGV A3, Schutzklasse 1, Silizium - Gleichrichter in Brückenschaltung. Restwelligkeit 4 %, 50/60 Hz Eingangsspannung : 230 V / 400 V ± 15 V Ausgangsspannung : 24 V DC ( Leerlaufspannung ca.: 29 V )