Produse pentru dispozitive și (2259)

Pensete, oțel inoxidabil - Pensetă de laborator, dispozitiv de prelevare a probelor

Pensete, oțel inoxidabil - Pensetă de laborator, dispozitiv de prelevare a probelor

These stainless steel forceps are suitable for precise laboratory tasks. The forceps have a straight shape with blunt ends that are fluted on the inside. This makes it possible to pick up different materials, tissues or samples accurately. The laboratory tweezers are made of stainless steel and feature a fluted handle.
Protector de Genunchi Wohlpro, Art. Nr. 33

Protector de Genunchi Wohlpro, Art. Nr. 33

vormals bekannt als Alpro Knie-Protector EDV-Nr. 1050-0007 Druckvert.: unter 7 N DIN EN 14404 Hohe Entlasung der Kiescheibe, Menisken und Bänder! extrem gute Druckverteilung unter 7 N durch hohe Auflagefläche und Verteilung der Last auf das Schienbein zähelastischer, strapazierfähiger und wasserfester Spezialschaum stufenlos verstellbare Klettbänder, extrem breite Gummibänder unterhalb der Kniekehle für hohen Tragekomfort, kein Einschneiden der Bänder trichterförmiger Aufbau um die Kniescheibe zur Entlastung der Patella zusätzliche Federwege zur Stützung des Kniegelenkes
Transmițător de Presiune DMP 336 - Transmițător de Presiune DMP 336 pentru Hidrogen H2 și Gaze Tehnice

Transmițător de Presiune DMP 336 - Transmițător de Presiune DMP 336 pentru Hidrogen H2 și Gaze Tehnice

Der Industriedruckmessumformer DMP 336 wurde speziell für technische Gase (z.B. Sauerstoff), aber auch für den Einsatz in Wasserstoff-Applikationen entwickelt. Bei Wasserstoff-Applikationen ist es wichtig, einen Werkstoff zu verwenden, der auf Grund der chemischen Eigenschaften eine Wasserstoffversprödung minimiert bzw. verhindert. Bei Sauerstoffapplikationen gewährt der spezielle Reinigungs- und Fertigungsprozess, dass Restpartikel und Restkohlenwasserstoffe stark minimiert sind und es zu keiner chemischen Reaktion im Produktionsprozess kommen kann. Für explosionsgeschützte Applikationen steht optional eine Ex-eigensichere Ausführung für Zone 0 / 20 zur Verfügung. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 16 bar bis 0 .... 1000 bar — Genauigkeit: 0,5 % FSO — medienberührte Komponenten aus Sonder-Edelstahl — unempfindlich gegen Druckspitzen — hoch überlastfähig — öl- und fettfrei basierend auf ISO 15001 (z.B. für Sauerstoffapplikationen) Optionale Merkmale: — Ex-Ausführung
Dispozitiv de rotație Turn 230 S - Dispozitiv de rotație Turn 230 S

Dispozitiv de rotație Turn 230 S - Dispozitiv de rotație Turn 230 S

Dispositif de rotation, convient notamment pour les composants non orbitaux, pour des quantités élevées, se raccorde à tous les systèmes de commande Orbitec. Contenu de la livraison : — Dispositif de rotation — Mandrin à trois mâchoires — Mâchoire de changement — Clé à mandrin — Rotule robuste avec serrage mécanique central — Câble de masse — Câble de commande du moteur avec sortie de fil et AVC
Herzog & Heymann M7.46-52-T10 - Mașină Folosită

Herzog & Heymann M7.46-52-T10 - Mașină Folosită

Breite 52 cm Baujahr 2011 Rundstapelanleger 1. Station: 10 Falztaschen doppelt nachgelagerte Messerwelle Zählgerät MC-Control Schuppenauslage ASP 66-2 ME Maschinenzustand: gereinigt und geprüft Liefertermin: sofort ab Lager Ref: HE210043O Preis auf Anfrage. Wir liefern und installieren weltweit!
Senzor de Tensiune Tip S PR 6246 - Senzori de Tensiune care Funcționează de la 100 kg la 3 t

Senzor de Tensiune Tip S PR 6246 - Senzori de Tensiune care Funcționează de la 100 kg la 3 t

Specjalnie zaprojektowany do ważenia zbiorników, wag hybrydowych i precyzyjnych systemów dozowania. Do użytku w strefach EX 1, 2, 20, 21, 22 i FM DIV 1. Bardzo precyzyjny czujnik tensometryczny do dozowania Zakres ważenia od 100 kg do 3 t Klasa dokładności D1 (0,04 %), C3 (0,015 %) i C6 (0,008 %) Odpowiedni zestaw montażowy: PR 6046 Konstrukcja ze stali nierdzewnej Odporność na wibracje
Purificator de aer de perete - AirgoClean 145 E

Purificator de aer de perete - AirgoClean 145 E

Los purificadores de aire compactos AirgoClean® 140 E y AirgoClean® 145 E son la elección perfecta para salas de estar privadas, habitaciones de niños, salas de juego, de ocio o de entrenamiento, oficinas compartidas y zonas similares para purificar el aire ambiental de forma eficiente y silenciosa. Gracias a la opción de montaje en la pared (también puede utilizarse como aparato de pie), el aparato no estorba y se cuelga en un lugar seguro de la pared. Esto descarta el riesgo de lesiones, p. ej. debido a que un niño tropiece con el aparato. Siga su propio estilo personal a la hora de elegir el color. El elegante AirgoClean® 140 E, de color blanco, inunda la habitación, con recato y discreción, de aire limpio libre de sustancias nocivas y patógenos. Si prefiere algo más llamativo, el AirgoClean® 145 E de color negro mate se convierte en un planteamiento visual en la habitación. Montaje:de pared Tipo:con filtro HEPA
Controler digital N1200-HC USB cu 3 ieșiri de relee... - Dispozitive de măsurare a temperaturii

Controler digital N1200-HC USB cu 3 ieșiri de relee... - Dispozitive de măsurare a temperaturii

Universal PID temperature controller with two separate programmable control outputs for applications with simultaneously active cooling and heating cycles. With auto tune, 5 alarm functions and ramp and soak program (up to 180 time segments). Name:Controller Input:Thermocouple type J, K, T, E, N, R, S or Pt100/3-wire, 0...10 V, 0...5 V, 0...50 mV, 0(4)...20 mA Input impedance:>10 MΩ, 4...20 mA, 15 Ω, Pt100; measuring current: 170 µA Temperature measuring range:Per thermo couple, check data sheet Accuracy:per thermo couple, check data sheet Output:2x potential-free closer Relais (SPST), max. 1.5A or 3A/250V AC (3A/30V DC), free assignment of outp Type of control:PID, Autotuning, ON/OFF, auto-adaptive, two control circuits (PID/PI) for heating and cooling Measuring rate:55/s Resolution:15 bits, display: 12000 levels Power supply:100...240 V AC (±10%), 50…60 Hz Display:2-row, 4-digit LED-Dispay, red and green Environmental temperature:+5...+50 °C; 20...80% RH Protection category:IP65 (frontsided) Dimensions:(LxWxH) 110 x 48 x 48 mm, installation depth 97 mm Weight:0.162 kg
THN – Conditioner de conector pentru termocupluri digitale și analogice - Transmițători

THN – Conditioner de conector pentru termocupluri digitale și analogice - Transmițători

THN 200 THN 400 THN 1250 Compatible with any thermocouple probe type K fitted with a miniature plug. The thermocouple probe wires must be isolated from supply ground. Range:THN 200: -50 to 200 °C THN 400: -100 to 400 °C THN 1250: 0 to 1250 °C Sensitivity:THN 200: 20 mV/°C THN 400: 10 mV/°C THN 1250: 4 mV/°C Type:K, J, T, … Accuracy Digital output:± 0.5 °C Cold junction error:± 0.7 °C Accuracy Analog output:± 0.25 % FS Drift vs Ambiant Temperature Analog output:± 0.25 % FS Sensitivity:Linear (See calibration table) mV/°C Sampling frequency:5 Hz Supply Voltage:5–16 V or 12–33 V Supply Current:3 mA Output Voltage:0–5 V or 0–10 V Output Impedance:47 Ω Digital output:ASCII @ 5hz, 9600 Bauds Calibrator:Fluke 714 Dimension “P” type:35 x 20 x 10 mm Material “P” type:Plastic Dimension “A” type:32.5 x 19 x 10 mm Material “A” type:Aluminium Weight:15 g Protection:IP53 Vibration test:20Gpp5’ Shock:500 G Operating Temp:-40 to +125 °C Storage Temp:-40 to +125 °C
Thermalert 4.0 Pirometru Infraroșu - Termometru Infraroșu pentru Măsurarea Precisă a Temperaturii în Procesele Industriale

Thermalert 4.0 Pirometru Infraroșu - Termometru Infraroșu pentru Măsurarea Precisă a Temperaturii în Procesele Industriale

Die Infrarot-Punktpyrometer Thermalert 4.0 ermöglichen präzise Temperaturmessungen in verschiedensten Anwendungen. • Großer Messtemperaturbereich -40 – 2250 °C • Mehrere Spektralmodelle für Metalle, Glas, Kunststoffe etc. • Große Auswahl an Optiken • Schnelle Ansprechzeiten von bis zu 30 ms • Galvanisch isolierte Ein-/Ausgänge • Bewährte Zweidraht-Installation oder RS485-Schnittstelle • Kompaktes, robustes Edelstahldesign • Umgebungstemperatur bis 85 °C ohne Kühlung • Optionales wasser-/luftgekühltes Schutzgehäuse für Umgebungstemperaturen bis 175 °C • Optionales ThermoJacket-Kühlgehäuse für Umgebungstemperaturen bis 300 °C • Optionale Schutzfenster und Luftblasvorsätze • Laserzieleinrichtung (außer LT-07, LT-15, P3) • Kompensation der Hintergrundtemperatur in Echtzeit • Software zur Fernprogrammierung, Fernüberwachung und Feldkalibrierung • 2 Jahre Garantie Messtemperaturbereich:-40 °C bis 2250 °C (modellabhängig) Umgebungstemperaturen:-20 to 85 °C (mit Kühlung bis 315 °C) Spektralbereiche:8 bis 14 µm; 7,9 µm; 5 µm; 3,9 µm; 3,43 µm; 2,2 µm Optische Auflösung:7:1 bis 70:1 (modellabhängig) Ansprechzeit:30 ms to 150 ms (modellabhängig) Schnittstellen:Analog (4..20 mA, 0/4..20 mA, 0..10 V, J/K Thermoelement), USB, RS485, Alarmausgang, Triggereingang Stromversorgung:12 bis 24 VDC; 20 bis 48 VDC, 100 mA (modellabhängig) Schutzart:IP65 / NEMA-4
PURION 1000 PRO - Sistem UV pentru dezinfectarea apei și lichidelor fără substanțe chimice

PURION 1000 PRO - Sistem UV pentru dezinfectarea apei și lichidelor fără substanțe chimice

Die Anlage PURION 1000 PRO ist in elektropolierten Edelstahl ausgeführt. Sie findet Anwendung bei der Entkeimung von Brauchwasser und Emulsionen bis 400 l/h Durchflussleistung bei einer Transmission (oder auch Trübung) des Wassers von 20 – 90% pro T1 cm. Für die Anlage PURION 1000 PRO steht die Option der Lampenlebensdauerüberwachung zur Verfügung. Eine Versorgung mit Gleichstrom ist möglich. Vorteile: kein Chemikalieneintrag in das zu entkeimende Wasser keine Geruchs- und Geschmacksbeeinträchtigungen wartungsarmer Betrieb niedrige Betriebskosten Nehmen Sie bitte für eine umfassende und zielgerichtete Beratung Kontakt mit uns auf: mail: uv-technology@purion.de Tel.: +49 3682 479087 Durchsatz:400 l/h UVC-Transmission:>20% T1 cm Wassertemperatur:2°C - 40°C Anschluss Außengewinde:R 1“ Maße (L x Ø in mm):420 x 42 Flanschabstand:340 mm Gewicht:2,8 kg Strahlernutzungsdauer:10.000 h Dosis:400 J/m² Betriebsdruck max.:10 bar Gehäuseschutzart:IP 65 elektrischer Anschluss:230 V/50 Hz oder 110-240 V 50/60 Hz 12 V DC oder 24 V DC Leistung:17 W Absicherung:10 A
Priză de perete multifuncțională Deco

Priză de perete multifuncțională Deco

Features • Screws can be screwed in very easily due to the special geometry • Wall plug cap protects the surface to prevent slipping deeper into the drill hole • Ties or expands automatically depending on the building material • Detachable wall plug cap for prepositioned and push-through installation Description & Area of Application • All-purpose wall plug for almost all building materials • 4-way split wall plug body for uniform force distribution • Anti-rotation locks on wall plug neck prevent rotation in the building material • Deco + Screw: Screw with PZ driver
OPTITEMP TRA-W20 - Senzor de temperatură prin rezistență / cu șurub

OPTITEMP TRA-W20 - Senzor de temperatură prin rezistență / cu șurub

Cable RTD sensor for screw-on The cable RTD sensors of the TRA-W series are constructed differently and adapted to typical operating conditions. The most important differentiating factor of the cable sensors is their process connection, the operating temperature range and the insulation material of the connecting cable. Execution: clamp-on variant Process connection: brass block, 5 x 5 x 25 mm Temperature range: -50 … +150°C Material: brass Sheath - Ø: – Cable material: Tefzel IP protection class: 54 Technology::resistance Mounting::screw-in Temperature range::-50 … +150°C
Comutator de tragere cu sfoară de siguranță SRO - Design compact pentru spații înguste

Comutator de tragere cu sfoară de siguranță SRO - Design compact pentru spații înguste

When it comes to maximum safety on the assembly line, in the production line, or directly at the machine, the Safety Rope Pull Switches from BERNSTEIN AG are a reliable and proven solution. BERNSTEIN has added a particularly small and compact version to the product family of safety rope pull switches. Thanks to its modular design, the SRO (Safety Rope Pull) is extremely space-saving as well as being highly versatile. The modular principle has the advantage of always being able to offer exactly the right product for a specific customer application. Material:Metal- or thermoplastic enclosure Ambient temperature::–30°C to +75 °C Max. rope length:30 m
Unitate de Control al Temperaturii - teco wh/whx - Unități modulare de control al temperaturii cu apă până la 220°C

Unitate de Control al Temperaturii - teco wh/whx - Unități modulare de control al temperaturii cu apă până la 220°C

Immer wenn der Prozess hohe Temperaturen erfordert und weiter die Vorteile von Wasser als Wärmeträger (beste Wärmeträgereigenschaften, kostengünstig, niedrige Viskosität) genutzt werden sollen, bietet diese Baureihe die Richtige Lösung. Absolute Zuverlässigkeit, hohe Regelgenauigkeit, leichte Bedienbarkeit und ein günstiges Preis-/Leistungsverhältnis: dies sind neben den vielseitigen Leistungsmerkmalen, die ein modernes Temperiergerät erfüllen muss, die wichtigsten Kriterien der Temperiergerätebaureihe teco wh/whx. Unsere modular aufgebauten Temperiergeräte der Baureihe teco whx decken als Einkreis- und Mehrkreisgeräte ein großes Leistungsspektrum ab. Heizleis­tungen von 12 bis 600 kW, max. mögliche Kühlleistungen bis zu 1460 kW* und Umpumpmengen von max. 200 m3/h sind beeindruckende Eckdaten dieser technisch hochwertig ausgerüsteten Temperiergeräte für den Betrieb mit Druckwasser bis zu 220 °C. *) bei V Nennleistung und Delta tu 20K Anzeige:digitales Typ:Druckwasser,mit direkter Kühlung Verwendung:Kühlung,für Heizzwecke,Prozess Weitere Eigenschaften:modulares
Dispozitiv de preîntindere pentru fixarea capacului - Oțel inoxidabil, Accesorii pentru imprimante

Dispozitiv de preîntindere pentru fixarea capacului - Oțel inoxidabil, Accesorii pentru imprimante

Dispositif de précontrainte pour fixer le chapeau les accessoires pour imprimantes
Congrav® CB-S - Controler

Congrav® CB-S - Controler

— Congrav® CB-S instalado en caja o armario de control — Tensión de alimentación: 24VDC — software de control para dosificación discontinua de dosificadores gravimétricos — Funcionamiento en el bus de campo Brabender y el ordenador maestro — Controlador de accionamiento serie — Célula de carga serie — Señales digitales — Conector de bus integrado Funcionamiento: — Congrav® OP16-E — Congrav® OP6-E
Mașină de Flanșare MKF 130/16 pentru Flanșarea Recipientelor

Mașină de Flanșare MKF 130/16 pentru Flanșarea Recipientelor

Mobiler Kraftformer MKF 130/16 zum Behälterbördeln von Zylindern, Böden, ECKOLD® - Für schwierige und besonders anspruchsvolle Bördelaufgaben: mobile Kraftformer von Eckold. Dieses mobile Bördelwerkzeug in C-Form wird vorwiegend bei solchen Umform- und Richtarbeiten eingesetzt, wo große Kräfte erforderlich sind. Das Gerät eignet sich zum Bördeln von Zylindern, Böden oder Kegeln sowie zum Anpassen. Austauschbare Werkzeugeinsätze ermöglichen dabei einen universellen Einsatz, sie werden dem konkreten Bearbeitungsproblem genau angepasst. Rollenanschläge ermöglichen eine gute Führung und Vorschub des Werkzeuges von Hand. Der mobile Kraftformer MKF 130/16 ist einsetzbar im Blechdickenbereich von 4-10 mm Stahl und 4-8 mm Edelstahl. Die Lieferung erfolgt inklusive einem Hydraulikaggregat HA 510. Benötigte Werkzeugeinsätze sind nicht im Lieferumfang der Maschine enthalten. Diese sind entsprechend der jeweiligen Aufgabe auszuwählen. Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot inkl. Werkzeugeinsätzen! Technologie:Bördeln Antrieb:Hydraulisch Ausführung:Mobiler Kraftformer Branchen:Behälterbau, Apparatebau, Tank, Silo, Tankwagen Material:Stahl, Edelstahl
iBird® Pro C (unealtă de setare alimentată de baterii) - Noua serie Pro cu monitorizarea procesului de setare

iBird® Pro C (unealtă de setare alimentată de baterii) - Noua serie Pro cu monitorizarea procesului de setare

Working range: Blind rivets up to Ø6.4 mm of all materials /except high strength blind rivets) and BULB-TITE® blind rivets up to Ø7.7 mm of all materials. (max. mandrel Ø 4.3 mm). Technical data: • Radio connection: WiFi 2.4/5.0 GHz and Bluetooth • setting force: 15.000 N • Weight: approx. 2.5 kg incl. battery (2.0 Ah) • Drive: Brushless motor (BLDC) • Device stroke: 25 mm Scope of delivery: • Mouthpieces: 17/32, 17/36, 17/40 and 17/45 Customer benefits: • Safe process due to setting process monitoring • Force/displacement diagram • Optionally up to 3 evaluation windows (WinTech) • Optional pressure monitoring possible • Complete documentation of the process (database) • Status and errors available in the network for maintenance purposes • Quality control takes place during production • Brushless motor, therefore extremely fast and almost wear-free • Flexible use
Imprimantă cu cerneală Piezo, REA JET GK 2.0 - Rezoluție înaltă, marcaj pe suprafețe absorbante și poroase

Imprimantă cu cerneală Piezo, REA JET GK 2.0 - Rezoluție înaltă, marcaj pe suprafețe absorbante și poroase

Bazująca na technologii piezoelektrycznej nowa generacja systemów znakowania o wysokiej rozdzielczości REA JET GK 2.0 nadaje się do bezpośredniego nanoszenia kontrastowego oznakowania na powierzchniach chłonnych i porowatych, takich jak drewno, karton lub papier i oferuje zmienną wysokości napisów aż do 100 mm. Zastosowania — Powierzchnie porowate i chłonne: papier, karton, drewno, tekstylia, włókniny, materiały budowlane, styropian, tarcze szlifierskie itp. — Nadruki danych zmiennych, takich jak data, godzina, stan licznika, kod zmiany roboczej albo zawartość bazy danych — Teksty alfanumeryczne, kody kreskowe, kody Data Matrix, logotypy, ostrzeżenia — Oznakowanie IPPC na klockach palety — Oznakowanie EPAL na paletach — Znak CE na drewnie — Oznakowanie na obwodzie bębnów z materiałów włóknistych (bębny z fibry) — Znakowanie płyt OSB logotypem — Nadruk dużego logo na płytach gipsowo-kartonowych albo na stosach desek — Znakowanie serii oraz zastosowania Track & Trace
Covoare de siguranță - protejarea zonelor de risc pe întreaga podea

Covoare de siguranță - protejarea zonelor de risc pe întreaga podea

Machines are frequently associated with hazard areas for your employees. Some operations of a machine within a certain radius can lead to serious injuries. Organisational measures such as labelling or marking have proved to be insufficient. It goes without saying that the immediate danger areas of machines and plants may only be accessed when the machine or system is switched off. Our safety mats are ideal for this type of protection. Safety mats are highly responsive safety devices which ensure that the machine power is stopped immediately if a person steps on a safety mat. Furthermore, the machine cannot be switched on again as long as the person is standing on a safety mat.With our safety mats HSM for equipment such as machining centres, portal milling machines, presses, industrial robots and many other fields of application, we ensure that a machine or system is put into a safe operating mode as soon as a person enters the hazard area and for long as a person remains in such area.
Drausy® Professional Controlul Mirosurilor - Mențineți apele uzate din rețeaua de conducte proaspete prin tratament biologic

Drausy® Professional Controlul Mirosurilor - Mențineți apele uzate din rețeaua de conducte proaspete prin tratament biologic

Die lineare Streckenbelüftung ist eine effiziente biologische Abwasseraufbereitung mit natürlichen Prozessen und Mikroorganismen. Die Nachhaltige und kosteneffiziente Lösung setzt an der Ursache an. Sie bekämpft die Entstehung giftiger Gase in Druckleitungen, hält das Abwasser frisch, vermeidet Geruchsemissionen und stoppt Korrosionsprozesse. Langzeiterfahrungen zeigen, dass diese Behandlung über Jahrzehnte funktioniert und Sanierungen der Druckleitung herauszögern kann. Es wird ausschließlich Luftsauerstoff verwendet. Chemische Zusatzstoffe werden vermieden - die Lebensdauer der Anlage beträgt mehrere Jahrzehnte. Drausy® Professional in der Druckleitung ist energie-effizient und nahezu wartungsfrei. Geruchsverhinderung verbessert die Lebensqualität der Anwohner - dadurch kommt es nicht mehr zu Beschwerden - die Lebensqualität steigt.
Protecții pentru brațe și picioare

Protecții pentru brațe și picioare

Gliederschürzen sind eine kostengünstige Schutzabdeckung, die sich besonders für den frontalen Schutz gegen geringere Mengen an Spänen oder Kühlmittel eignet.
Osmosis Inversă 10 m³/h

Osmosis Inversă 10 m³/h

Dient zur Wasseraufbereitung von Kühlsystemen (Kühltürme). Diese Anlage enthält eine Antiscalant-Dosierung, bei Stillstandszeiten findet eine automatische Konservierung statt. Produkt/Anwendung: Trinkwasseraufbereitung mittels Umkehr-Osmose Feststoffgehalt Zufuhr: Ltd Wasseranalyse Leistung gesamt: UO 10.000 l/h Filterfläche gesamt: ca. 450 m²
Fibolux Sursă cu Bandă Largă, Sursă de Lumină de Test NIR 1250-1650 nm

Fibolux Sursă cu Bandă Largă, Sursă de Lumină de Test NIR 1250-1650 nm

Die Breitbandquelle kombiniert das Licht mehrerer SLD auf einen Single Mode Lichtwellenleiter. Zwei vergleichbare optische Ausgänge (1250-1650 nm) ermöglichen das parallele Arbeiten an 2 Messplätzen.
Seria OEN - Ideal pentru ceață de ulei și emulsie

Seria OEN - Ideal pentru ceață de ulei și emulsie

Die OEN-Serie umfasst Filteranlagen zur Absaugung von Öl- und Emulsionsnebeln in der Metallverarbeitung. Modelle wie die OEN155 und OEN250 eignen sich für große Mengen Kühlnebel ohne oder mit wenig Partikeln, während die OEN150 und OEN710 für mittlere Mengen mit Partikeln ideal sind, was vielseitige Einsatzmöglichkeiten bietet. Die Wartung und der Filterwechsel dieser Anlagen sind einfach, da die Partikelfilter und Filterpatronen von oben oder von vorne entnommen werden. Mit Molekularsieb und H13-Filter entfernen diese Anlagen gefährliche Partikel und Gase, ermöglichen die Rückführung sauberer Luft und verbessern so Luftqualität und Sicherheit am Arbeitsplatz. Antriebsart:Bürstenloser Motor Frequenz:50/60 Hz Schallpegel:ca. 64 db(A)
MEArack

MEArack

impedance measurement on multielectrode arrays Well established in electro-physiological research the standard form factor multielectrode arrays (MEAs) are one of the go-to standards when it comes to impedance measurements on cell cultures. With the Sciospec MEArack you get a simple and proven solution for tackling these measurements without any awkward self made cabling setups, labor intensive manual channel switching or complicated third party multiplexer integrations on top of a home cooked chip adapter... With the ExtensionPort system the MEArack just plugs into compatible impedance analyzers like the ISX-3 and you´re good to go - it´s that easy.
Cântare pentru Încărcătoare pe Roți

Cântare pentru Încărcătoare pe Roți

Radladerwaagen der nächsten Generation - PAARI® bietet die für Sie passende Waage für Radlader, Muldenkipper und Gabelstapler PAARI® bietet Ihnen eine völlig neue Generation der Onboard-Wäge- und Nutzlastüberwachungslösungen für Ihren Radlader, Hydraulikbagger, Ihre Lademaschine, den knickgelenkten Muldenkipper, die Untertage-Lademaschine, den Teleskoplader, Offroad-Betonmischer, Gabelstapler, Traktor und das Roll-On/Roll-Off. Die hochpräzisen und eichfähigen Radladerwaagen verfügen neben der hintergrundbeleuchteten Tastatur auch über extrem kontrastreiche, hochauflösende Farbdisplays, die auch bei direkter Sonneneinstrahlung und in beleuchteten Kabinen bei Nacht hervorragend ablesbar sind. Radladerwaagen: Radladerwaagen
Container de Sterilizare

Container de Sterilizare

ldeal geeignet für das schnelle, tägliche und wirtschaftliche Reinigen und Sterilisieren lhrer Instrumente. Elektropolierte Oberflächen der Behälter garantieren höchsten Reinheitsgrad. Auf Wunsch auch mit matter Oberfläche erhältlich. Wahlweise mit oder ohne Deckel- oder Seitengriff lieferbar. Robuste und solide Ausführung, für eine langlebige Verwendung dieser Boxen und Behälter. Alle Kanten und Ränder ungelocht, somit keine Verletzungsgefahr. Inneneinteilungen, Aufnahmen etc. werden nach lhren Anforderungen speziell angepasst. Sondergrößen, Sonderlochungen sind auf Anfrage lieferbar.
USMask P-Serie, Masca Medicală De Unică Folosință din Țesătură Nețesută de Înaltă Calitate

USMask P-Serie, Masca Medicală De Unică Folosință din Țesătură Nețesută de Înaltă Calitate

Zertifiziert, mint, Unisex, mit Nasenformbügel, 96% Filtrationsdichte